Exemples d'utilisation de "и так и этак" en russe
Понимаете, мы оба "би", поэтому можем и так и этак.
You see, we're both bi, so we can go either way.
Это я о том, что и так и этак - результат-то тот же, правда?
I mean, it all works out to the same thing, don't you think?
Мой дядя уехал в Мексику в 1983 году и так и не вернулся.
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.
На дневном графике, WTI по-прежнему торгуется ниже как 50- и так и 200-дневных скользящих средних.
On the daily chart, WTI is still trading below both the 50- and the 200-day moving averages.
И так понятно, что курение опасно для здоровья.
It goes without saying that smoking is bad for your health.
Пока структура цены показывала низкие пики и низкие минимумы, ниже как 50- и так и 200-дневных скользящих средних, я сохраняю свой медвежий взгляд на пару.
Since then, the price structure has been lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages, thus I maintain my bearish view on the pair.
Пара формирует более низкие максимумы и минимумы, ниже как 50- и так и 200-дневных скользящих средних.
The pair is forming lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages.
Я умею играть в бейсбол, теннис, волейбол и так далее.
I can play baseball, tennis, volleyball, and so on.
На дневном графике, пара торгуется выше как 50- и так и 200-дневных скользящих средних, а также над синей линией восходящего тренда, проведенной от минимума 11 июля.
On the daily chart, the pair is trading above both the 50- and the 200-day moving averages, and well above the blue uptrend line drawn from the low of the 11th of July.
Я не знаю, как показать это, поскольку это и так вполне ясно.
I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!
он создал дефектную валютную систему и так и не смог исправить ее дефекты.
it designed a flawed currency system and failed to correct the defects.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité