Exemples d'utilisation de "играли" en russe
Traductions:
tous6769
play6441
act119
game84
practice28
fiddle11
toy5
fool with1
autres traductions80
Нельзя позволять им делать то, чем они занимались в прошлом – играли в азартные игры с затратами и издержками других и спекулировали на них.
They can’t be allowed to do what they did in the past – gamble at others’ expenses.
Мои гены играли сегодня в профессиональной лиге!
My genes were on a professional basketball court tonight!
ведь роль играли только победа или поражение.
The only thing that matters is that you win or that you lose.
Когда мы играли, козлиная моча превращалась в бензин.
We had a band powerful enough to turn goat piss into gasoline.
Доктора и медикаменты вообще не играли никакой роли.
Doctors and medicine made no difference at all.
Симона говорит, что вы вчера играли в бильярд.
Now, Simone says that you were shootin 'pool there last night.
Ещё недавно страны Персидского залива играли роль своеобразного регионального клапана безопасности.
The Gulf used to provide a regional safety valve.
И те, которые не играли, никогда не выходят обратно: они умирают.
The non-players never come out - they die.
Нет, помнишь, мы останавливались на стоянке грузовиков и мы играли ей в футбол
No, remember we stopped at that truck stop and we were kicking field goals with it
Мы вместе играли в любительской футбол по воскресениям, но он был полным лохом.
We was in the same side in Sunday league for a bit, but he was rubbish.
Вы знаете, что я всегда вас любил, даже тогда, когда мы играли в детстве.
You know I've always loved you, ever since we were playfellows.
Извини за его опоздание, но мы играли на завтрак, поэтому мне пришлось купить ему завтрак.
I'm sorry if I kept him late, but we bet breakfast, so I had to buy him breakfast.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité