Exemples d'utilisation de "играть роль" en russe

<>
Traductions: tous182 play a role48 play part1 autres traductions133
Кто будет играть роль Розалинды? Who will play the part of Rosalinda?
Она будет играть роль Марии. She'll be playing the role of mary.
Но ты продолжала играть роль. But you keep playing the part.
Я буду играть роль Рейчел. So, I will be playing the role of Rachel.
Я пыталась играть роль отца сегодня. I was trying to play his father's role today.
А Сидни тоже будет играть роль? Is Sydney gonna play the part too?
Ладно, я буду играть роль доктора Горана. Okay, I shall be playing the role of Dr. Goran.
Поэтому кому-то нужно играть роль жертвы. So, someone has to play the role of a victim.
Не особо хочу играть роль испуганного бойфренда. I don't really feel like playing the scared boyfriend role.
Играть роль, которой они от вас хотят? Live the role they want you to play?
Тебя никто и не просит играть роль бойфренда. No one's asking you to play the boyfriend role.
Им говорят, что они будут играть роль "учителей". They were to play the role of "teachers".
Ты заставил меня играть роль, которая тебе нравится. You got me to play the role you relish.
Сегодня я буду играть роль парня Дженни, Чака. Uh, tonight, I'll be playing the role of Jenny's boyfriend Chuck.
Рядом с вами легко играть роль распутницы, майор. Well, it's easy to play the trollop with you, Major.
Женщины имеют полное право играть роль в нашем движении. Women have a perfect right to play a part in our movement.
Я не позволю тебе сидеть и играть роль жертвы. I will not allow you to sit there and play the victim.
Она может продолжать играть роль "назойливой мухи" в Союзе. It can continue to play a "nuisance value" role in the Union.
В таком случае, МВФ будет играть роль «контролера контролеров». But the IMF would become the “supervisors’ supervisor”.
Играть роль, какой он ее изобразил, или стать противоречием. Play the part as he'd fashioned it, or become its contradiction.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !