Exemples d'utilisation de "игрушку" en russe
Его можно было захватить, как призовую игрушку.
Because he's a man and gets taken like a game animal.
Одна женщина сказала, что купила племяннице плюшевую игрушку.
One woman said she bought a stuffed animal for her niece.
Джек, я думаю, ребенок хочет пососать твою игрушку.
I think that baby might need a couple of pulls on that knocker of yours, Jack.
Слушай, я не оставляла тут Коржика, игрушку Джоффри?
Hey, did I leave, um, Joffrey's Cookie Monster doll here?
Она пропала, не отвечает по мобильному, оставила любимую игрушку малыша.
She's gone, doesn't answer her mobile, left the baby's comforter.
Впал в кому после того, как облизал игрушку над кроваткой.
Fell into a coma after sucking on a crib mobile.
Эй, босс, играл когда-нибудь на ярмарке в игру, когда клешней достаешь игрушку из аквариума?
Hey, boss, you ever play that game at the fun fair where you try to pick up a stuffed animal with the claw?
Ты знаешь, Мэтью Гринберга, он был хулиганом, и он, скорей всего, украл ту игрушку Бини Бэби.
You know, Matthew Greenberg, he was a bully, and he probably did steal that Beanie Baby.
Американская политика превратилась в игрушку в руках могущественных корпораций: снижение налогов для богатых, отмена регулирования самых главных загрязнителей окружающей среды, а для всего остального мира – войны и глобальное потепление.
American politics has become a game of powerful corporate interests: tax cuts for the rich, deregulation for mega-polluters, and war and global warming for the rest of the world.
Выразив надлежащее восхищение его ярким экраном и изящными гранями, люди начнут спрашивать меня: «А что он умеет делать?» И тогда мне придется выбрать нечто такое, что может указать на то, по какой причине Apple берет за свою новую игрушку тысячу долларов.
After expressing proper admiration for its bright screen and svelte bezels, people would ask me, “What’s it do?” and I’d have to choose something that might indicate why Apple was charging $1000 for this baby.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité