Exemples d'utilisation de "идентификационные номера" en russe avec la traduction "id"
Например, у сотрудников уже могут быть идентификационные номера.
For example, you may have existing ID numbers for your employees.
Идентификационные номера контрактов по проекту теперь можно назначать автоматически
ID numbers for project contracts can now be assigned automatically
Личные идентификационные номера и адреса также предварительно печатались в вопроснике.
Personal ID numbers and addresses were also pre-filled.
Личные идентификационные номера и адреса также предварительно печатались в вопросниках.
Personal ID numbers and addresses were pre-filled as well.
Чтобы выбрать несколько объектов, укажите идентификационные номера, разделив их запятыми.
To target multiple objects, separate the ID numbers by commas.
Помогает обнаруживать присутствие информации, которая обычно считается персональными данными в Израиле, например национальные идентификационные номера.
Helps detect the presence of information commonly considered to be personally identifiable information (PII) in Israel, like national ID number.
Помогает обнаруживать присутствие информации, которая обычно считается персональными данными в Саудовской Аравии, например национальные идентификационные номера.
Helps detect the presence of information commonly considered to be personally identifiable information (PII) in Saudi Arabia, like national ID number.
Юридические лица теперь имеют возможность автоматически назначать идентификационные номера контрактов по проекту с использованием номерных серий при создании нового контракта по проекту в форме Контракты по проектам.
Legal entities can now have ID numbers for project contracts assigned automatically through a number sequence when a new project contract is created in the Project contracts form.
Цель программы заключается в том, чтобы бесплатно распространять такие документы, как удостоверения личности, идентификационные номера налогоплательщиков, трудовые книжки, свидетельства о рождении и свидетельства о регистрации в системе социального страхования.
The purpose of the program is to issue, free of charge, documents such as ID cards, CPF (taxpayer ID number), Worker's Booklet, birth certificates, and proof of registration to Social Security.
Международный союз автомобильного транспорта (МСАТ) проинформировал объединения- члены МСАТ о том, что идентификационные номера, подлежащие указанию в книжке МДП (от руки или с помощью штампа), должны состоять из трех вышеупомянутых частей, отделенных друг от друга дробью- косой чертой (/).
The International Road Transport Union (IRU) has informed its member associations that the ID-number to be inserted (by hand or by a stamp) in the TIR Carnet should consist of the above three components separated by a slash (/).
Идентификационный номер, связанный с определенной публикацией.
The ID number associated with the specific post.
Идентификационный номер (ИН) держателя книжки МДП
Identification (ID) number of the TIR Carnet holder and
Регулируется: Зарегистрирован в NFA (идентификационный номер 0358754).
Regulation: Registered with NFA (ID 0358754).
Идентификационный номер связан со Страницей или мероприятием.
The ID number associated with your Page or event.
В поле Категория услуги введите идентификационный номер.
In the Service category field, type an ID number.
Введите идентификационный номер скидки и имя корректировки цены.
Enter a discount ID number and a name for the price adjustment.
Если настроены номерные серии, идентификационный номер вводится автоматически.
If number sequences are set up, the ID number is entered automatically.
В поле Номер магазина введите идентификационный номер магазина.
In the Store number field, type an ID number for the store.
В поле Код компании введите идентификационный номер BGC.
In the Company ID field, enter the BGC identification number.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité