Exemples d'utilisation de "извинились" en russe

<>
Traductions: tous115 apologize115
Мы извинились за ошибку и пообещали, что этого больше не повторится. We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
Израильские лидеры назвали этот инцидент серьезной ошибкой и извинились за него. Israeli leaders called the incident a grave mistake and apologized for the incident.
США ни разу не извинились за это, не говоря уж о признании массового убийства мирных жителей. The US has never apologized, much less even recognized the civilian slaughter.
Его напуганная жена убеждала их, что ее муж русский, после чего эти трое, очевидно размягчившись от алкоголя, извинились и позволили им уйти. But he’s Russian, his frightened wife insisted, whereupon the three – apparently mellowed by drink – apologized and let him go.
Насильственным действиям со стороны бойцов КОД подверглись также два сотрудника МООНДКР в Кисангани (будучи поставленными в известность об этом инциденте ответственные лица в КОД в Гоме извинились перед МООНДРК и проинформировали ее о направлении в Кисангани комиссии КОД по расследованию). Assaults were also perpetrated by RCD troops against two MONUC staff members in Kisangani (when informed of this incident, the RCD officials in Goma apologized to MONUC and referred to the sending by RCD of a commission of inquiry to Kisangani).
Я должен извиниться перед Вами. I must apologize to you.
Я должен перед вами извиниться I must apologize to you
Я собиралась зайти и извиниться. I've been meaning to drop by and apologize.
Она хотела извиниться за грубость. She wanted to apologize for her abruptness.
Я должна перед вами извиниться I must apologize to you
Я должна извиниться перед тобой. I nee to apologize to you.
Я хочу извиниться за Берди. I want to apologize for Birdie.
Я должен извиниться и распрощаться. I must apologize and bid you adieu.
Не стоит извинятся, Х И. There ain't a thing to apologize for, H l.
Она извинилась перед ним за опоздание. She apologized to him for being late.
Он извинился перед ней за опоздание. He apologized to her for being late.
Обама извинился за опоздание и добавил: Obama apologized for arriving late, and added:
Я хочу извиниться за тот день. I want to apologize for the other day.
Мы хотели бы извиниться за задержку. We’d like to apologize for the delay.
Он извинился передо мной за свою грубость. He apologized to me for his rudeness.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !