Exemples d'utilisation de "извините ," en russe

<>
Traductions: tous101 sorry,101
Извините, полковник, но я не совсем понимаю, как высказывания Карзая могут быть адресованы "внутренней аудитории", если он говорил по защищенной линии с президентом Соединенных Штатов. I'm sorry, Colonel, I'm not clear how Karzai's remarks could have been intended for a domestic audience when he was speaking on a secure phone to the President of the United States.
Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено. I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Извините, у меня много работы. Sorry, I have a lot to do.
Извините, не хотел вам докучать. I'm sorry, I didn't mean to bother you.
Извините, но нас поджимает время. I'm sorry, but we are pressed for time.
Извините, нам нужна была каталка. Sorry, we needed the gurney.
Извините, у меня нет мелочи. I'm sorry, I don't have change.
Извините, я слышу, играет пианино. Sorry, I can hear a piano playing there.
Извините, это не пожарная тревога. Sorry, that wasn't the fire bell.
Извините, у меня нет сдачи. I'm sorry, I don't have change.
Извините, но это бред собачий. Sorry, but that's total bullshit.
Извините, мистер Фитч, я удивилась. Sorry, I had a surprise.
Извините, у меня нет денег. Sorry, I don't have any money.
Извините, сейчас свободных такси нет. Sorry, there are none available at the moment.
Извините, я первой подняла руку. Sorry, I raised my hand first.
Извините, что я так поздно. Sorry, calling round at this time.
Извините, я всегда не вовремя. I'm sorry, I'm always not on the right time.
Извините, я не смог удержаться. Sorry, I couldn't help it.
Извините, но я изящная азиатка. I'm sorry, sir, I am a petite Asian woman.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !