Exemples d'utilisation de "извлекаются" en russe avec la traduction "remove"

<>
Мозг извлекался из черепа, а потом нарезался на ломтики толщиной в сантиметр. The brain is removed from the skull, and then it's sliced into one-centimeter slices.
При применении технологии измельчения аккумуляторы мобильных телефонов должны извлекаться до начала этого процесса. If shredding is utilized, mobile phone batteries should be removed prior to shredding.
Природный газ в большинстве случаев также содержит остаточные количества ртути, которая обычно извлекается в процессе " очистки " газа. Likewise, most natural gas contains mercury in trace quantities that is typically removed when the gas is “cleaned.”
Аккумуляторы, которые всегда должны извлекаться из трубок на начальных этапах любых экологически обоснованных процессов рекуперации материалов и рециркуляции, могут быть подвергнуты безопасной рециркуляции с рекуперацией железа, алюминия, меди, никеля, кобальта и кадмия в зависимости от типа аккумулятора и применяемого процесса рекуперации. Batteries, which must always be removed from the handset during the early stages of any environmentally sound material recovery and recycling process, can be safely recycled to recover iron, aluminium, copper, nickel, cobalt and cadmium, depending upon the battery type and also on the particular recovery process.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !