Exemples d'utilisation de "измениться" en russe

<>
Однако, что-то должно измениться. Still, things have got to change.
Не забывайте, что законы и рекомендации по использованию файлов «cookie» и сбору данных в сети зависят от региона и могут измениться со временем. Keep in mind that laws and guidance relating to the use of cookies and online collection of information vary by region and continue to evolve.
Но это положение может измениться. But this may be about to change.
Но такая ситуация может измениться. But that may be changing.
Именно это и должно измениться. This is precisely what needs to change.
Также должны измениться модели потребления. Consumption patterns will also need to change.
Но эта ситуация может измениться. But this could be changing.
Это также должно будет измениться. This will have to change.
Но подождите – эта ситуация может измениться. Look for that to change.
И все это теперь должно измениться. All this is now bound to change.
Сегодня, однако, эта игра может измениться. The game, however, may now be changing.
Безусловно, подобная ситуация может быстро измениться. This could, of course, quickly change.
Многие признают это и хотят измениться. There are many who acknowledge this and want to change.
Но эта ситуация вполне может измениться. But this situation is likely to change.
Однако, скоро все это может измениться. Soon, however, this could all change.
В будущем, однако, ситуация может измениться. In the future, however, that may change.
Таким образом, кое-что должно измениться. So something has to change.
Минимальный объем сделки может измениться в конкурсе. The minimum trade size may change per competition.
Но это может измениться в этом столетии. It may change this century.
Если его положение измениться, я сообщу тебе. If his position changes, I'll let you know.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !