Exemples d'utilisation de "изнасиловании на свидании" en russe

<>
Ты ведь понимаешь, что "Blurred Lines" - песня о изнасиловании на свидании? You do realize that "Blurred Lines" is a song about date rape, don't you?
Кэмерон был обвинен в изнасиловании на свидании. Cameron was accused of date rape.
Это было задолго до того, как новости об «изнасиловании на свидании» стали регулярно появляться в прессе и на телевидении. Однако такой способ действий прекрасно подходит для насильника: жертва без чувств или не в состоянии сопротивляться, а потом не может точно отвечать на вопросы полиции о случившемся. It was years before “date rape” drugs made the news, but it was a perfect modus operandi for a predator, rendering his victim unconscious or so incapacitated as to be unable to clearly answer police questions about the incident.
Время было другое, и понятия «изнасилование на свидании» тогда не существовало. It was a different time and “date rape” was a concept that didn’t exist.
Я как-то задел его в спортивном лагере, на свидании в лесу с Лиз Элмонт. I got it one time at sports camp, making out in the woods with Liz Almont.
Был вчера на свидании, одна приревновала и расцарапала мне лицо. I went on a date last night and one of them got jealous and ripped my face.
В ночь, когда Белил напал на свою сестру, вы были на свидании? And you were with him the night your wife was hurt by her brother?
Я был его помощником на свидании. I was his wingman.
Я был на свидании с её сумасшедшей начальницей. I went on a date with her crazy-ass boss.
Вы были на свидании. You went on a date.
Свидание сорвалось, она была расстроена, потому что я был на свидании с другой, и тогда она собралась на свидание с другим. The date didn't happen because she got upset that I was going on a date, but then she's going on a date, too.
Например, если мы на свидании, которое на самом деле не свидание, то мы не целуемся со шлюшками. Like, when we're out on a date that's not a date.
Я не могу не заметить, что ты не на свидании. I can't help but notice that you are not on your date.
Сделаем фотографию, как будто мы пара на свидании. Take a selfie like we're a couple on a date.
Вообще-то, я была на свидании. Actually, I went on a date.
Я помогала моей сестре, которая и понятия не имела, что она была на свидании с женатым мужчиной. I was helping my sister, who had no idea she was on a date with a married man.
Я подумала, что последний раз я была на свидании, когда мне было 20. I'm gonna think the last time I went on a date, I was 20.
А в ее Твиттере написано, что она сейчас на свидании с Шоном Уайтом, а я иду на светскую вечеринку и Керри идет со мной из жалости. And according to Twitter, she is now out on a date with Shaun White, and I have to go to a fancy party with Carrie as my pity date.
И мы приедем на ужин вместе, будто мы на свидании. We'll ride to dinner together like we're on a date.
Мы на свидании, и я думал, мы начинаем узнавать друг друга лучше. We're on a date and I thought we were getting to know each other.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !