Exemples d'utilisation de "изысканный" en russe
Traductions:
tous98
find66
exquisite10
refined3
sophisticated3
gourmet2
subtle2
courtly1
autres traductions11
Он длинный, не слишком толстый, в меру изысканный.
It's long, it's not too thick, it's not too dainty.
Не хотите попробовать наш новый изысканный обезжиренный сыр Гауда?
Would you like to try our delicious new fat free Gouda?
Седьмая не единственная, кто знает как сервировать изысканный стол.
Seven's not the only one who knows how to set an elegant table.
На стороне консерваторов - изысканный, в байроновском стиле, австриец Эрвин Шрёдингер.
For the conservatives was a debonair, Byronesque Austrian called Irwin Schroedinger.
Я поведу тебя на изысканный романтический ужин, только мы вдвоем.
I'll take you somewhere real fancy and romantic for dinner, just the two of us.
Пикантный и изысканный - это не настоящие слова, нормальные люди их не используют в беседе!
Zesty and tangy are not real words that normal human beings use in conversation!
Впервые я надел его на изысканный обед, который её родители устроили в нашу честь.
I first wore it at an elaborate dinner her parents held in our honor.
Если я говорю, что Пино Нуар имеет изысканный выдержанный вкус с оттенками ревеня, я не обманываю.
When I say a Pinot Noir tastes luxuriously earthy with a hint of rhubarb, I'm not faking it.
Грядет день, когда я смогу открыть этот бизнес легально в стране, испытывающей огромную жажду, и предложить им "Бакарди", как самый изысканный алкоголь в мире.
The day repeal passes, I intend to be open for business legally in the thirstiest country on earth with Bacardi rum as my most exclusive offering.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité