Exemples d'utilisation de "иисуса" en russe avec la traduction "jesus"
Могу я порекомендовать веселый ягодный взрыв Иисуса?
Or, may I recommend the Merry Berry Jesus Explosion?
Именем Господа, Иисуса, и святого духа, Аминь.
By the name of holy God, holy Jesus, and holy spirit, Amen.
Во имя Иисуса Христа, дай мне сил, заступник.
In the name of Jesus Christ, strengthen me, the intercessor.
А она: "А я вижу Иисуса," заплакала и ушла.
And she goes, "Well, I see Jesus," and started crying and left.
Он тот, кто предал Иисуса и хотел поцеловать его.
He's the one who ratted out Jesus and tried to kiss him.
Они все притворяются только для того чтобы позлить Иисуса?
Are they all faking just to piss off Jesus?
Значительная часть сегодняшних исследований по психологии не поддерживает совет Иисуса.
A substantial body of current psychological research points against Jesus's advice.
Христианский антисемитизм винил евреев в том, что они распяли Иисуса.
Christian anti-Semitism blamed Jews for the crucifixion of Jesus.
Студент КРУ утверждает, что узрел лик Иисуса в куче травы.
Meet a local CRU student who claims he found Jesus in a pile of grass clippings.
Они натаскивают своих маленьких детей, чтобы те становились солдатами Иисуса.
They're training their little kids to be soldiers for Jesus.
"Молодой человек," сказал он, "Веришь ли ты в воскресение Иисуса Христа?"
He said, "Do you believe in the resurrection of Jesus Christ?"
А сейчас, я хочу представить вашему вниманию последнюю величайшую иллюзию Иисуса.
Now I would like you to behold one of the late, great Jesus's biggest illusions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité