Exemples d'utilisation de "имплантант" en russe
Разорвавшийся имплантант груди может вызывать боль в суставах?
Can a leaking breast implant cause joint pain?
Имплантант "Проекта Амброзия" должен быть в руке пациента.
The Ambrosia project implant is supposed to be in the patient's arm.
Они использовали какой-то корковый имплантант, чтобы зондировать мою память.
They used some sort of cortical implant to probe my memory.
Фактически, имплантант более эффективен внутри организма, если он более пористый, так как в этом случае наша ткань врастётся в него.
Typically an implant is more effective within the body if it's more porous, because our body tissue will grow into it.
Увидеть твое лицо было не достаточно, чтобы узнать тебя, но когда он услышал твое имя и прочитал штрих код, то имплантант соединил фрагменты вместе, чтобы сформировать память о том кто ты есть.
Seeing your face wasn't enough for him to recognize you, but when he heard your name, read your barcode, the implant was able to pull those fragments together to form the memory of who you were.
Ваши кибернетические имплантанты, ваш модуль регенерации?
Your cybernetic implants, your portable regenerator?
Имплантанты в теле Седьмой разрушают сигнал транспортера.
The implants in Seven's body are disrupting the transporter signal.
Я порекомендовал ринопластику, подтяжку бровей, введение щечных имплантантов.
I recommended rhinoplasty, a brow lift, insertion of cheek implants, the works.
Около 100 000 человек имеют улитковые имплантанты, позволяющие слышать.
Maybe 100,000 people have Cochlear implants, which allow them to hear.
Металлические имплантанты расположенные в теле зачастую в носовой полости.
Metallic implants placed in the body oftentimes in the nasal cavity.
Вы растворите его прах в соляном растворе, затем замените мои имплантанты.
You dilute his ashes in a saline solution, then replace my current implants with those.
Соляные имплантанты сечас часто используются, но силиконовые имеют более естественный вид.
Saline implants are used most often, but silicone has a more natural look and feel.
С 3D печатью мы видим сегодня, что можно создавать гораздо лучшие имплантанты.
With 3D printing, we're seeing today that we can create much better implants.
И еще появились улитковые имплантанты которые вживляют глузому человеку, и позволяют ему вновь слышать
And now you have cochlear implants that go into people's heads and allow the deaf to begin to hear.
Различные имплантанты будут в наших телах, а наркотики обеспечат нам бодрствование день и ночь.
We're going to have all kinds of implants, drugs that force us to stay awake all the time.
Вот моя любимая часть, данные о сайбер-кинетическом имплантанте опять же, единственная доступная информация в сети.
I love here - the cyberkinetics implant, which was, again, the only patient's data that was online and available.
Так как можно создавать единичные изделия на заказ совместно, можно создавать имплантанты, индивидуальные для каждого человека.
And in fact, because we can create bespoke products en masse, one-offs, we can create implants that are specific to individuals.
И что касается болезни Паркинсона, улиточные имплантанты как раз смогли дать некоторое облегчение людям, страдающим от подобных расстройств.
And for Parkinson's disease, Cochlear implants, these have indeed been able to bring some kind of remedy to people with certain kinds of disorder.
Взяв эту идею создания очень подробной структуры, можно применить её к структуре медовых сот и использовать их в имплантантах.
And then taking this idea of creating a very detailed structure, we can apply it to honeycomb structures and use them within implants.
Акция, представленная ниже, Inamed Aesthetics (IMDC), которая разрабатывает и производит такие продукты, как имплантанты для реконструктивной и пластической хирургии.
The stock presented below is Inamed Aesthetics (IMDC), which develops and manufactures such products as implants for aesthetic augmentation and reconstructive surgery, as well as dermal products to treat facial wrinkles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité