Exemples d'utilisation de "импортирование" en russe
Итак, вместо того, чтобы экспортировать религиозный радикализм в Йемен, импортирование из него ручного труда могло бы нейтрализовать проблемы Йемена.
So, instead of exporting religious radicalism to Yemen, importing its manpower could neutralize Yemen's problems.
Должно ли правительство направить свою энергию на "импортирование" законодательных кодексов и стандартов или на улучшение существующих внутренних правовых институтов?
Should a government focus its energies on "importing" legal codes and standards, or on improving existing domestic legal institutions?
Перед импортированием списка выполните следующие действия.
Complete these steps before you import the list
Пропуск столбцов — пропускать колонки при импортировании.
Skip columns — skip columns when importing.
Информация для импортирования файла с параметрами сведений политики.
Information to help you import a file that contains policy information settings.
Пропуск строк — пропускать ряды (строки) при импортировании;
Skip lines — skip rows (lines) when importing;
Какие сведения передаются в LinkedIn при импортировании адресной книги из телефона?
When I import my address book on my phone, what information does LinkedIn receive?
Узнайте подробнее об изменениях в отношении импортирования резюме.
Check out more information on the changes to importing your resume.
Выберите Шаблон > Импорт из файла, а затем выберите файл для импортирования.
Click Template > Import from a file, and then select the file to import.
Узнайте подробнее о синхронизации контактов и об импортировании контактов.
Learn more about syncing contacts and importing contacts.
Например, можно использовать Excel для импортирования данных в Microsoft Dynamics AX.
For example, you can use Excel to import data to Microsoft Dynamics AX.
Возможность импортирования данных из резюме в свой профиль LinkedIn больше не предлагается.
Importing information from your resume to your LinkedIn profile is no longer be available.
Сведения этого раздела описывают способ импортирования данных каталога поставщика из Microsoft Dynamics AX.
The information in this topic explains how to import vendor catalog data from within Microsoft Dynamics AX.
Ниже приведены распространенные причины для импортирования списка SharePoint в базу данных Access.
Here are common reasons for importing a SharePoint list into an Access database:
Лента RSS — специальная лента RSS, которую использует Facebook для импортирования моментальных статей издателей.
RSS Feed — A dedicated RSS feed that Facebook uses to import a publisher’s Instant Articles.
Примечание: Приложение резюме к заявке на вакансию отличается от импортирования данных из резюме при первоначальном заполнении профиля в LinkedIn.
Note: Attaching a resume for a job application is different than importing information from your resume when you initially fill out your LinkedIn profile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité