Exemples d'utilisation de "инвестированием" en russe

<>
Traductions: tous816 investment600 investing212 autres traductions4
Правило SEC было попыткой наделить этими правами организации, которые занимаются инвестированием. The SEC rule was an attempt to grant institutional investors this right.
Занимающиеся инвестированием организации намеренно открывают миллионы счетов, чтобы иметь возможность манипулировать ценами. Institutional investors fraudulently opened millions of accounts in order to manipulate prices.
В Великобритании ETF могут быть освобождены от налога на прирост капитала таким же образом, как и многие другие акции, если их разместить на именном накопительном счете или индивидуальном пенсионном плане с самостоятельным инвестированием. In the U. K., ETFs can be shielded from capital gains tax by placing them in an Individual Savings Account or self-invested personal pension, in the same manner as many other shares.
Я начал размышлять о простых людях, большинство из которых имеют намного меньше денежных средств, чем горстка индивидуумов, которых обслуживает мой бизнес. Множество людей, решивших заняться инвестированием, приходили ко мне и спрашивали, что им делать, чтобы не ошибиться, встав на этот путь. Then I began thinking of the many people, most of them owners of far smaller funds than those belonging to the handful of individuals it is my business to serve, who have come to me over the years and asked how they as small investors could get started off on the right path.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !