Exemples d'utilisation de "инвестиционный фонд" en russe

<>
Traductions: tous136 investment fund106 mutual fund25 autres traductions5
В 2013 году Alibaba запустила инвестиционный фонд Yu’e Bao, в который были реинвестированы малопродуктивные микродепозиты клиентов Alipay. After Alibaba launched its money market fund, Yu’e Bao, in June 2013, it began reinvesting its Alipay customers’ unproductive micro-deposits.
За последние 12 месяцев биржевой инвестиционный фонд Market Vectors Russia потерял 43% своей стоимости, а индекс MSCI понизился на 1,79%. The Market Vectors Russia (RSX) exchange traded fund lost 43% of its value in the last 12 months while the MSCI Emerging Markets Index is down 1.79% by comparison.
За пять лет этот биржевой инвестиционный фонд опустился на 44%, в то время как индекс S&P GSCI Crude Oil понизился на 52%. Over a five year period, the Russia ETF is down 44% while the S&P GSCI Crude Oil Index is down 52%.
Инвестиционный фонд Катара (Qatar Investment Authority) вместе с компанией Glencore, трейдером сырьевых товаров, подписали соглашение о приобретении 19,5% акций — большой кусок пирога — принадлежащей государству компании Роснефть. Qatar Investment Authority (QIA) along with commodities trader Glencore signed a deal to buy 19.5% stake - a massive slice of the pie - in state-owned Rosneft.
В мае 2008 года был создан новый фонд — Инвестиционный фонд развития добрососедства — в целях мобилизации дополнительных финансовых ресурсов, в основном на осуществление проектов в секторах энергетики, окружающей среды и транспорта в странах, на которые распространяется «Европейская политика соседства». A new fund, the Neighbourhood Investment Facility (NIF), was launched in May 2008 in order to mobilize additional funding, mainly for projects in the energy, environment and transport sectors of the European Neighbourhood Policy countries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !