Exemples d'utilisation de "индикаторам" en russe
Как правило, готовность этих устройств можно проверить по индикаторам состояния.
You can usually tell when they’re ready by looking at the status lights on the two devices.
Трамп недавно снизил стоимость предлагаемого им сокращения налогов для бюджета, так чтобы оно больше соответствовало целевым индикаторам депутатов-республиканцев.
Trump recently reduced the budget cost of his proposed tax reductions to bring them more in line with Republican legislators’ own targets.
Были представлены первые результаты по элементарному углероду (ЭУ), органическому углероду (ОУ) и индикаторам продуктов горения древесины, а также сведения о текущей работе по химическому анализу.
First results related to elemental carbon (EC)/organic carbon (OC), and wood combustion tracers were presented as well as ongoing work on chemical analysis.
Вычисления тенденций по следующим ключевым индикаторам производительности ГК были удалены: средний срок выплаты долгов, срок расчетов с клиентами, оптимальный срок расчетов с поставщиками и индекс эффективности сбора долгов.
Trend calculations for the following General ledger KPIs have been removed: Average Days Delinquent, Accounts Receivable Days Outstanding, Best Possible Days Sales Outstanding, and Collection Effectiveness Index.
Тогда как, судя по техническим индикаторам, нет признаков изменения тренда фунта, с фундаментальной точки зрения, сможет ли фунт опуститься ниже 1.50, вероятно, будет зависеть от данных CPI США, которые выйдут в эту пятницу.
While the technical signals do not show any sign of a change in trend for the pound, from a fundamental perspective, whether or not the pound sees life below 1.50 could depend on US CPI data released this Friday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité