Exemples d'utilisation de "институциональную" en russe
" Филиал " означает институциональную единицу, которая прямо или косвенно контролирует другую единицу, контролируется ею или находится под общим контролем вместе с этой единицей.
“Affiliate” means an entity that directly or indirectly controls, is controlled by, or is under common control with another entity.
Во-вторых, в торговле между развивающимися странами к числу препятствий относятся таможенные и административные процедуры, связанные с выходом на рынки, паратарифные меры (например, дополнительные импортные налоги и дополнительные сборы), а также другие меры регулирования, затрагивающие инфраструктуру, охрану прав интеллектуальной собственности и институциональную систему.
Second, in trade between developing countries, customs and administrative entry procedures, para-tariff measures (e.g. import surcharges and additional charges), and other regulatory measures affecting infrastructure, protection of intellectual property rights and institutions are among trade obstacles.
При том, что в его институциональную структуру и мандат были внесены изменения с уделением особого внимания его нормативной роли, нехватка финансовых средств и специализированных знаний, необходимых для восполнения недостающих кадровых ресурсов и создания нового инструментария, привела к тому, что вопросы направленности, упорядочения и слаженности остались без внимания.
While changes were made to its organizational structure and mandate, including a major focus on its normative role, the lack of financial resources and specialized expertise to fulfil human resource gaps and to support re-tooling resulted in a failure to address issues of focus, alignment and cohesion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité