Exemples d'utilisation de "инструменты диагностики" en russe
Этот план ставит следующие задачи: повышать осведомлённости о данной проблеме; наращивать сбор данных; разрабатывать новые лекарства и инструменты диагностики; распространять опыт, помогающий снижать инфекционную заболеваемость; оптимизировать использование антибиотиков; увеличивать инвестиции в мощности учреждений здравоохранения и улучшение санитарных условий.
The plan establishes a framework for raising awareness of the problem, collecting more data, developing new drugs and diagnostic tools, encouraging practices to reduce infections, optimizing antibiotic usage, and investing in countries’ health-care and sanitation capacities.
Проблема заключается в том, что существующие инструменты для диагностики туберкулеза, лечения и профилактики имеют существенные ограничения.
The problem is that existing tools for TB diagnosis, treatment, and prevention have severe limitations.
Современным оборудованием также оснащено отделение клинико-лабораторной диагностики.
The clinical laboratory diagnostics unit is also equipped with modern equipment.
Инфекционист и эксперт по ВИЧ/СПИДу, Андраде Вильянуэва пояснил, что с 2008 года ученые пришли к выводу, что СПИД не является приговором, однако продолжительность и качество жизни зависят от степени поражения иммунной системы, имеющейся у пациентов при начале диагностики, с лучшей ожидаемой продолжительностью жизни у тех, кто не употребляет наркотики: вплоть до 30 лет с числом 200 CD4, и до 50 лет, когда сообщается о 500 CD4.
Infectious disease specialist and expert in HIV/AIDS, Andrade Villanueva said that since 2008 scientists had concluded that AIDS was not a death sentence, but that life expectancy and quality of life depend on the degree of damage to the immune system that patients present when they are diagnosed, with a higher life expectancy for non-drug users: up to 30 years for patients with a 200 CD4 count and 50 years for those reporting a 500 CD4 count.
Смертность от СПИДа сегодня - результат поздней диагностики
Deaths caused by AIDS are nowadays due to late detection
Numbeo изучали такие компоненты системы здравоохранения, как квалификация медицинского персонала, качество медицинского оборудования и диагностики, расходы на страхование, а также удобство и доступность врачей.
The components of the health care system surveyed by Numbeo respondents include things like medical staff competency, quality of medical equipment and diagnosis, insurance costs, and convenience and availability of doctors.
"Мы получили возможность ассистировать на операциях, где мы помогали удалять пятна крови или держать инструменты для доктора Бвелле", - сказала О'Мэлли.
"We've been able to scrub in on surgeries where we help blot blood away or hold tools for Dr. Bwelle," O'Malley said.
Кроме того, этот инструмент обладает функциями диагностики, которые помогут вам отслеживать ошибки в API и изучить информацию о поступлении трафика.
In addition, it provides diagnostics for your app so that you can track API errors as well as get access to allocations and throttling information.
Но инструменты позволят не только пристально взглянуть на окружающую среду луны. Они будут искать модели и процессы, объяснить которые может только биология.
But the instruments would do much more than take a closer look at the moon’s environment: They would look for the patterns and processes that only biology could explain.
если клиент взаимодействует со специалистом службы поддержки Майкрософт, мы собираем данные или отчеты об ошибках для диагностики и устранения проблем;
When a customer interacts with a Microsoft support professional, we collect support data or error reports to diagnose and resolve problems.
Не имея надежных источников информации, невозможно спрогнозировать действия непредсказуемых лидеров, которые полностью контролируют все инструменты политики в своих странах.
Without good information, there is no way to forecast the behavior of unpredictable leaders who are in full control of their policy tool boxes.
Примечание. Если выдается сообщение об ошибке при запуске проверки подключения Xbox Live, см. описание этапов диагностики решения для устранения ошибки подключения к Xbox Live.
Note: If you receive an error message when you run the Xbox Live connection test, see the Xbox Live Connection Error Solution for troubleshooting steps.
А так же другие финансовые инструменты сформулированные в Законе о рынке финансовых инструментов.
The other financial instruments referred to in the Financial Instrument Market Law.
Инструменты для торговли на рынке драгоценных металлов (BULLION): золото и серебро;
Instruments for trading on precious metals (BULLION) market: gold and silver;
К этому уровню относятся также расширенные функции диагностики, собирающие дополнительные данные с устройства, что помогает нам в дальнейшем диагностировать и устранять неполадки.
It also turns on advanced diagnostic features that can collect additional data from your device, which helps us further troubleshoot and fix problems.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité