Exemples d'utilisation de "интеграцию" en russe
Откройте ViewController.m и найдите интеграцию viewDidLoad.
Open ViewController.m and find the viewDidLoad implementation.
Хотите выполнить интеграцию с локальной службой Active Directory?
Do you want to integrate with your on-premises Active Directory?
Выполнять интеграцию с социальными сетями и стратегией сбора средств онлайн.
Integrate social media and online fundraising strategy.
Но, несмотря на последние поражения, слишком рано хоронить интеграцию Европы.
But, notwithstanding recent defeats, it is far too early to give up on an integrated Europe.
API Open Graph обеспечивает тесную интеграцию сторонних приложений с Facebook.
The Open Graph API allows 3rd party apps to integrate deeply with Facebook.
Большинство агрегаторов позволяют выполнять интеграцию со сторонними сетями с помощью адаптеров.
Most mediation services have an option to integrate with 3rd party networks using adapters.
Основанные на стандартах интерфейсы служб позволяют выполнять интеграцию со множеством платформ.
Standards-based service interfaces let you integrate with many platforms.
Партии, выступающие за реформы и за интеграцию в Европу, отпраздновали свою победу.
The parties of reform and of Europe triumphed.
создать динамично развивающуюся экономику и в тоже время увеличивать экономическую и социальную интеграцию.
to create dynamic economies and to promote, at the same time, economic and social inclusion.
Это упрощает интеграцию со сторонними средствами для просмотра данных и создания более содержательных отчетов.
This makes it easier to integrate with third-party tools to view the data and create richer reports.
Также можно выполнить интеграцию Проект путем настройки вкладки Категория услуг в форме Категории затрат.
You can also integrate Project by setting up the Service category tab in the Cost categories form.
Он также предоставил бесценную поддержку системам государственного образования стран-членов, чтобы усилить интеграцию цыган.
It also provided invaluable support to member countries' public education systems to strengthen Roma inclusion.
Чтобы протестировать интеграцию игры с SDK, установите клиент Facebook Gameroom с сайта www.gameroom.com.
To test whether the game integrates correctly with the SDK, you need to install the Facebook Gameroom client from www.gameroom.com.
Вам потребуется настроить этот ID приложения в конфигурации игры Unity, чтобы выполнить интеграцию с Facebook.
You would need to configure this App ID within your Unity game's configuration to integrate with Facebook.
При этом рост экономики помог бы упростить интеграцию иммигрантов, будь то беженцы или экономические мигранты.
A growing economy would make it much easier to absorb immigrants, whether refugees or economic migrants.
Система ПОР обеспечит полную интеграцию таких четырех функциональных областей, как управление проектами, финансы, закупки и УЛР.
The ERP system will fully integrate the four functional areas of project management, finance, procurement and HRM.
Мы можем одобрить или отклонить ваш запрос на интеграцию сервиса «Платежи Facebook» по своему единоличному усмотрению.
We may approve or deny your request to integrate Facebook Payments at our sole discretion.
Пример проекта, иллюстрирующий интеграцию Account Kit, см. в разделе Примеры Account Kit для Android на GitHub.
For an example project that illustrates how to integrate Account Kit, see Account Kit Samples for Android on GitHub.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité