Exemples d'utilisation de "интерес" en russe

<>
Traductions: tous9254 interest8320 concern541 zest2 autres traductions391
И в этом весь интерес. And that's the fun.
Люди быстро теряют интерес, Либби. People have short attention spans, Libby.
Вот как я подогреваю интерес. That's how I keep it interesting.
Этап 2. Стимулируйте интерес к вашему бренду Step 2: Get people to consider your brand
Она просила сдерживать общественный интерес к ней. She asked that I keep her presence low-profile.
Иностранные инвесторы сохраняют свой интерес к Польше. Foreign investors remain keen.
Спасибо за Ваш интерес к Компании MasterForex! Thank you for being interested in MasterForex!
Нам нужен твой талант шоумена, чтобы подогреть интерес. We need your showmanship to build up the suspense.
Интерес заключался в том, чтобы сделать своё кино». “You are interested in making your movie.”
Щелкните Создание, затем выберите Интерес или Возможная сделка. Click Generate, and then select Lead or Opportunity.
Стимулировать интерес к вашему предложению > Вовлеченность (принятые предложения) Get people to claim your offer → Engagement (offer claims)
В-третьих, что интерес к высокочастотной торговле увеличивается. Third, that HFT is on the rise.
Публикуйте видео регулярно, чтобы постоянно поддерживать интерес зрителей. Create a regular release schedule for your videos when uploading to encourage viewers to watch sets of videos over single videos.
Интерес к ДНК вызван тем, что она дешевле, We use DNA because it's cheaper.
Обе стороны имели непосредственный интерес в достижении соглашения: Both sides had an immediate stake in reaching an agreement:
Выберите интерес, для которого требуется создать запись клиента. Select the lead for which you want to create a customer record.
Вот почему. [надпись: интерес, оплата, свобода, надёжность, динамика, .] And this is why.
Не пора ли проявить интерес к паре NZDUSD? Time to get interested in NZDUSD?
Я хочу повысить интерес к продуктам в своем магазине. I want to grow consideration of my in-store products.
Мой интерес был не в больших или маленьких предметах. I wasn't interested in the very large things, or in the small things.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !