Exemples d'utilisation de "инфляции" en russe

<>
Увеличение затрат приводит к инфляции More spending leads to inflation
Это возвращает нас к выбору инфляции. That brings us back to the inflation option.
Впечатляют ее успехи в обуздании инфляции. Progress on bringing down inflation has been impressive.
Уровень инфляции уже достиг двузначных показателей. Inflation has entered double digits.
Большим изменениям подвергся прогноз по инфляции. The big change to the BOE’s forecasts was inflation.
Зачем рисковать получить прозвище "потакателя инфляции"? Why risk a "soft on inflation" label?
Но здравомыслящие люди предпочитают избегать инфляции. But sane people would rather avoid inflation.
Ушла ли эра высокой инфляции навсегда? Is the era of high inflation gone forever?
Повышение ставок по отношению к инфляции Rate increases vs. Inflation
Что стоит за целевыми показателями инфляции Beyond Inflation Targets
В США существует государственная политика инфляции. The US has a national policy of overall inflation.
Федеральная резервная система неохотно прибегнет к инфляции. The Federal Reserve will not willingly resort to inflation.
Кроме того, эти активы не подвержены инфляции. In addition to this, they are safe from inflation.
Банк Канады по-прежнему обеспокоен отсутствием инфляции. The BoC remains concerned about the lack of inflation.
Однако уровень инфляции в Китае оставался умеренным. Yet China’s inflation rate remained moderate.
Перед лицом растущей инфляции может пострадать производство. In the face of growing inflation, output is set to suffer.
Вероятно, рост инфляции начнется в следующем году. Inflation is likely to begin rising in the year ahead.
Таким образом родились, 2% целевой инфляции ФРС. Thus, the Fed’s 2% inflation objective was born.
Зацикленность на инфляции не так просто сломать. Inflation fixations are not easy to break.
Первое восприятие Отчета по инфляции Банка Англии Initial thoughts on the Bank of England Inflation Report
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !