Exemples d'utilisation de "информационно-коммуникационной технологии" en russe
Traductions:
tous705
information and communication technology335
ict188
information and communications technology176
autres traductions6
Составлен план закупок информационной техники, и в стадии разработки находится стратегия деятельности секретариата в области информационно-коммуникационной технологии в целом.
An information technology purchase plan was prepared and a secretariat-wide Information Communication Technology strategy is under development.
Динамичный характер деятельности Фонда обусловливает необходимость использования услуг специалистов в области информационно-коммуникационной технологии, быстро приспосабливающихся к меняющейся обстановке и выполняющих постоянные функции, содействующие повышению производительности и эффективности.
The dynamic nature of the Fund requires a staff of information technology professionals that can quickly adapt to change, while performing recurring functions that maintain and enhance productivity and efficiency.
Начальник Секции систем управленческой информации (СУИ) представил доклад о ходе осуществления деятельности о реализации проектов реорганизации в области информационно-коммуникационной технологии, утвержденных Постоянным комитетом на его 184-м заседании в июле 2001 года.
The Chief of the Information Management Systems Section provided a status report of the activities undertaken for the information technology re-engineering projects approved by the Standing Committee at its 184th meeting, in July 2001.
Содействует наращиванию потенциала для создания благоприятных условий для разработки информационно-коммуникационной технологии, передачи и применения, в частности, на основе регионального сотрудничества и сетевого взаимодействия государственных и неправительственных организаций и организаций частного сектора в интересах вовлечения развивающихся стран и стран с переходной экономикой в основное русло развития.
Promote capacity-building for creating an enabling environment for the development of information and communications technologies transfer and application, particularly through regional cooperation and networking of governmental, non-governmental and private sector organizations for the benefit and mainstreaming of developing economies and economies in transition.
Как видно на примере восточноазиатских кризисов и последнего витка активности в области информационно-коммуникационной технологии в Соединенных Штатах, финансовые бумы могут приводить к чрезмерному расширению инвестиций, производства и торговли в отдельных секторах, которому в итоге наступает конец и пузырь лопается, вызывая резкие изменения в торговых потоках и колебания цен.
As seen during the East Asian crises and the more recent information-communication technology cycle in the United States, financial booms can lead to excessive expansion of investment, production and trade in particular sectors, which eventually comes to an end with the bursting of the bubble, resulting in sharp swings in trade flows and prices.
Содействие приобретению навыков и созданию информационной сети обеспечивается с помощью обучающей системы ОИКТ (Обучение информационно-коммуникационной технологии), способствующей приобретению навыков в области информации и коммуникации, имеющих отношение к женской проблематике, а также за счет распространения информации, создания места для общения и подготовки руководств по компьютерам и Интернету, необходимых для эффективного использования информации и знаний, касающихся женщин.
The acquisition of skills and the creation of an information network have been advanced by establishing a learning system TICT (Training in Information Communication Technology) so as to acquire the information communication skills through a woman's perspective and by providing information, a place for communication and manuals for computers and the Internet necessary to effectively use the information and knowledge related to women.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité