Exemples d'utilisation de "инфраструктура" en russe

<>
Инфраструктура в этом большой помошник. The infrastructure enables that.
Чтобы привнести нечто новое, необходима инфраструктура. See, you need some kind of infrastructure to bring a new thing.
Насколько важна инфраструктура для экономического развития? Just how important are infrastructures for economic growth?
Инфраструктура на самом деле очень важна. The infrastructure is a huge deal.
При этом особенно важна государственная инфраструктура. Public infrastructure is particularly important.
Классические машины, хорошая музыка, разрушающаяся инфраструктура. Classic cars, good music, crumbling infrastructure.
Реки и инфраструктура текут на запад. Rivers and infrastructure flow west.
Так что у нас есть инфраструктура. So we have the infrastructure there.
Инфраструктура таких масштабов также неотделима от коммуникаций. Infrastructure at that large scale is also inseparable from communication.
инфраструктура, аэропорты, автомагистрали, мосты и тому подобное. infrastructures, airports, highways, bridges, things like that.
Обязательно: общая инфраструктура, справка и сети CDN Required: shared infrastructure, help, and CDNs
Это то, на чём держится наша инфраструктура. And this is what runs our infrastructure.
Тут - доморощенная инфраструктура и бурная городская жизнь. They have home-brewed infrastructure and vibrant urban life.
Всё потому, что у них есть замечательная инфраструктура. It's mostly just because they have fantastic infrastructure there.
Инфраструктура не шла в ногу с потребностями экономики. Infrastructure did not keep pace with the economy’s needs.
Десять лет назад, телекоммуникационная инфраструктура почти не существовала. A decade ago, telecoms infrastructure was almost non-existent.
Инфраструктура Ливана (в особенности на юге) сильно повреждена. Lebanon’s infrastructure – especially in the south – has been decimated.
Старомодная инфраструктура сдавила затянувшуюся стесненную экспансию частного сектора. Old-fashioned infrastructure bottlenecks lingered, cramping private sector expansion.
У Банка есть для этого способы и инфраструктура. The bank has the mechanisms and infrastructure in place to do this.
Инфраструктура — это фундамент экономического роста, процветания и устойчивости. Infrastructure is the foundation block of economic growth, prosperity, and resilience.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !