Exemples d'utilisation de "ирландскую" en russe
Простите, сэр, но я застрял здесь совсем один, если не считать эту ирландскую свинью, и поговорить не с кем.
Forgive me, sir, but I've been stuck here with no one but this sorry sack of Hibernian pig shit for conversation.
Он исполнил потрясающую Ирландскую народную песню а капелла.
He sang the most gorgeous Irish folk song a cappella.
До кризиса значительное количество этих денег инвестировалось в американскую, испанскую и ирландскую недвижимость.
Before the crisis, a substantial amount of that money was invested in US, Spanish, or Irish real estate.
Если черный член городского управления действительно купился на эту Ирландскую банду, значит он в игре.
Look, if a black alderman really is hooked up with the Irish mob, this ought to put him into play.
С увеличением “уровня реального обмена” инфляция поможет замедлять ирландскую экономику до тех пор, пока рост производительности не станет достаточным для поддержания конкурентоспособности.
By increasing the “rate of real exchange,” inflation will help slow the Irish economy unless the growth of productivity is sufficient to maintain competitiveness.
До сих пор, доходы от каждого iPhone-а, проданного в Париже или в Стокгольме (за вычетом производственных затрат своих Китайских сборщиков) идут в Ирландскую дочернюю компанию Apple Sales International.
To this day, the proceeds of every iPhone sold in Paris or in Stockholm (net of its Chinese assemblers’ production costs) go to Apple’s Irish subsidiary Apple Sales International.
Когда я выйду на ирландскую землю, это будет совсем другая жизнь для меня потому что один очень влиятельный человек даст мне все, что я хочу в обмен на тебя.
When I set foot on Irish soil, it's gonna be a whole new world for me b ecause there are some very powerful men Who are gonna give me anything I want in exchange for you.
Баскские и ирландские сепаратисты использовали убийства и взрывы.
Basque and Irish separatists employed assassination and bombing.
"вставить обычное ирландское имя здесь" прийти и помочь.
"insert generic Irish name here" to come help.
Попроси в Ирландии Ирландское рагу и посмотри, что будет.
Ask for Irish stew in Ireland and see what you get.
Я всегда хорошо плавала, но ваши ирландские воды одолели меня.
I was always a good swimmer, but your Irish waves wore me down.
По сути, она провела все 8 месяцев у Ирландского берега.
And basically it spent all its time, the last eight months, in Irish waters.
Суверенное право ирландского народа на выбор собственного будущего является бесспорным.
The sovereign right of the Irish people to decide their own future is unchallengeable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité