Exemples d'utilisation de "иск" en russe

<>
Он предъявил иск на 20 тысяч фунтов. He has made a claim for £20,000.
Воплотим в реальность групповой иск. We bring a class action lawsuit.
Мне не стоило подавать иск. I never should have filed the lawsuit.
Это иск о клевете, не уголовное дело. This is a libel suit, not a criminal case.
Вы можете подавать иск только от своего имени. You may bring claims only on your own behalf.
И этот иск должен помочь им. And this class action suit is going to help them out.
Или мы можем подать иск. Or we could file a lawsuit.
Иск не должен быть неожиданностью для Газпрома. This suit should come as no surprise to Gazprom.
И что никто не подаст иск о преследовании. So that no one files a harassment claim.
лицо, предъявляющее иск о возмещении, оплатило требование; либо the person instituting the action for indemnity has settled the claim; or
Я намерен подать иск в суд. I intend to file a lawsuit.
Вы не сможете подать иск, если уволитесь. You can't bring an ageism suit if you quit.
Вы подали иск в суд по делам о наследствах? Have you filed a claim with the probate court?
гражданский иск с требованием компенсации, возмещения и декларативного заявления. Civil action for compensation, restitution and declamatory judgment.
Мои адвокаты подали иск против фирмы производителя. My lawyers filed a lawsuit against the gun manufacturers.
Я хочу подать иск за дискриминацию по возрасту. I want to bring an ageism suit.
Суд удовлетворил иск в соответствии со статьей 53 КМКПТ. The Court allowed the claim under article 53 CISG.
гражданский иск в отношении компенсации, возмещения и декларативного заявления. Civil action for compensation, restitution and declamatory judgment.
Стокгольмский арбитраж отклонил иск Литвы к «Газпрому» Russia's Gazprom Beats Lithuania In Billion Dollar Lawsuit
И, хотя корпорации могут подать иск, другие не могут. And, though corporations can bring suit, others cannot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !