Exemples d'utilisation de "исключите" en russe

<>
Traductions: tous633 exclude607 expel18 autres traductions8
Решение 1. Исключите другие устройства Solution 1: Bypass other devices
Исключите оскорбительные или вводящие в заблуждение материалы. Avoid the use of offensive or misleading content.
1. Исключите краулер Facebook из запроса на перенаправление HTTP. 1. Exempt the Facebook crawler from your HTTP redirect
Если у вас возникли проблемы при активации кода предоплаты, исключите следующие причины. If you’re having issues redeeming your prepaid code, check for the following first:
Чтобы удалить созданную вами группу, исключите из нее всех участников, а затем сами ее покиньте. If you created a group, you can delete the group by removing all its members and then yourself.
Один из способов получать меньше калорий - это есть меньше, т.е. вы будете худеть на любой диете, если сократите объемы пищи или если совсем исключите некоторые продукты. Now, one way to eat fewer calories is to eat less food, which is why you can lose weight on any diet if you eat less food, or if you restrict entire categories of foods.
При этом краулер должен по-прежнему иметь доступ к старой странице, поэтому исключите программный агент краулера из запроса на перенаправление HTTP и отправляйте этот запрос только клиентам, отличным от краулера Facebook. The crawler still needs to be able to access the old page, so exempt the crawler's user agent from the redirect and only send an HTTP redirect to non-Facebook crawler clients.
Я понимаю, вам нужно создать четкую вертикаль власти, но если вы исключите из нее доктора Вейр, вы просто вызовете отчуждение людей, доверие и уважение которых она заработала, а это все на нашей базе, включая меня. I understand you need to establish a clear chain of command, but if you cut Dr. Weir out of the loop, you'll only alienate the people whose trust and respect she's earned, which is everyone on the base, including me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !