Exemplos de uso de "исповедь" em russo

<>
Не постишься, не причащаешься, на исповедь не ходишь. You don't fast, take communion or go to confession.
Я уже говорил тебе, Циркач, что исповедь - это не общество анонимных алкоголиков. I've told you before, Circus, that confessional is not a chapter of AA.
Кто-то верит, что исповедь помогает грешной душе найти мир. Some believe confession helps a guilty soul find peace.
Так что, когда я пошла на свою первую исповедь, он был у меня на душе. So I had this sin on my soul when I went to my first confession.
Поверьте, что тайна исповеди является нерушимой. Trust that the seal of confession is absolute.
Я надеялся воспользоваться тайной исповеди. I was hoping to do it under the confessional.
Грош цена вашей исповеди, дорогой мой. Worthless to your confession, my dear.
Я не могу нарушить тайну исповеди. I cannot violate the sanctity of the confessional.
Священник не может разглашать тайну исповеди. A priest can't share what you say in confession.
Знаете ли, в этом тайна исповеди. That is the secret of the confessional, you know.
Никакой суд не заставит его нарушить тайну исповеди. No court is going to force him to break the seal of confession.
Вы не можете ссылаться на тайну исповеди. The silence of the confessional doesn't apply here.
Бывало, на исповедях я слышал вещи и похуже. I've heard more shocking things through the years in confession.
Докладывалось, что на тех проповедях разглашалась тайна исповеди. It's been reported that confessional secrets were revealed during those sermons.
Вы не смеете просить, чтобы я нарушил тайну исповеди. You wouldn't dare ask me to betray the secrets of the confession.
Разглашать информацию о прихожанах - это нарушение тайны исповеди. Giving out information on parishioners is breaking the confessional seal.
С исповедью девушки, я совершенно уверен, что они не проверяли тело. With the girlfriend's confession, I'm pretty sure they didn't print the body.
Опять же, будучи священником, я связан тайной исповеди. Again, as a priest, I am bound by the sanctity of the confessional.
У меня было 17 нечестных исповедей и 119 причастий с непрощённым грехом. I I've made 17 bad confessions and 119 bad communions.
И когда он исповедался, вы оказались связаны тайной исповеди. And once he confessed, you were bound by the vow of the confessional.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.