Exemples d'utilisation de "использовал" en russe avec la traduction "operate"

<>
Использование цифровой клавиатуры в приложении Калькулятор Operate Calculator with the numeric keypad
Операционные единицы должны использовать общую функциональную валюту. Operating units must share a functional currency.
Операционные единицы должны использовать общий финансовый календарь. Operating units must share a fiscal calendar.
Членам экипажа придется использовать обычные портативные фонари. Inside, crew members will carry battery-operated lights.
" Системы пожаротушения, использующие FK-5-1-12 " Fire-extinguishing system operating with FK-5-1-12
Windows ­— чаще всего используемая операционная система в мире. Windows is the most used operating system in the world.
Операционные единицы используют контекст страны родительского юридического лица. Operating units use the country context of the parent legal entity.
*Функции могут быть различными в зависимости от используемого устройства * Features may vary depending on operating system
Вы используете службу Office 365, предоставляемую 21Vianet в Китае You use Office 365 operated by 21Vianet in China
В своей практике педагоги использовали не договорные, а социальные ограничения. They were operating with social constraints rather than contractual ones.
Linux — это бесплатная операционная система, Вам стоит попробовать использовать её. Linux is a free operating system; you should try it.
Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать. Linux is a free operating system; you should try it.
Ваша организация использует службу Office 365, предоставляемую 21Vianet в Китае Your organization uses Office 365 operated by 21Vianet in China
Начальный экран также помогает узнать, какую операционную систему вы используете. The Start screen can also help you know which operating system you're using.
Все операционные единицы используют один и тот же набор продуктов. All operating units share the same set of products.
И они ее использовали - или, вернее нас, чтобы управлять тепловым выключателем. And they used it - or-or rather us to operate a thermal switch.
На сегодняшний же день нам нет более необходимости использовать солнечный свет. So nowadays in the operating room, we no longer need to use sunlight.
Мы используем cookies, чтобы разобраться, обезопасить, обеспечить и предоставить наши Сервисы. We use cookies to understand, secure, operate, and provide our Services.
У США будет первый флот, состоящий целиком из космических кораблей многоразового использования. The US will operate the first fleet of fully reusable launch vehicles.
Все операционные единицы должны использовать одну и ту же процедуру закрытия года. All operating units must use the same year-end closing procedure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !