Exemples d'utilisation de "использующиеся" en russe avec la traduction "utilize"
Traductions:
tous11248
use10220
apply310
utilize146
operate143
employ111
improve108
deploy82
launch42
exploit39
consume19
utilise11
harness10
autres traductions7
Этот сервер будет использоваться для отсылки сообщения.
This server will be utilized to send the message.
В продвижениях используется формат квадрата в Instagram.
Promotions utilize the square format on Instagram.
Вы можете узнать, какие каналы не используются поблизости.
You can identify which channels are not being utilized in your neighborhood.
Ну, мы всегда предполагали, что джамперы могли бы использоваться как подводные лодки.
Well, we always theorized that the Jumpers could be utilized as submersibles.
Система отчетности по ключевым показателям управленческой деятельности использовалась 13 департаментами (целевой показатель: 15).
The key item management reporting system was utilized by 13 departments (target: 15).
При разгрузке из трейлера контейнеров, содержащих опасные отходы, могут использоваться самые различные методы.
There are several different techniques which may be utilized when off-loading hazardous waste containers from a trailer.
Переключение гибридных реле управляется микропроцессором, при этом используются как твердотельные элементы, так и электромеханические контакты.
The switching of hybrid relays is controlled by a microprocessor, and utilizes both solid-state elements and electromechanical relay contacts.
Когда этот завод стал использоваться для производства ботулинического токсина в 1990 году, производство вакцины было приостановлено.
When the facility was utilized for the production of botulinum toxin in 1990, the production of vaccine was suspended.
В этой технологии используется теплопроводный нагрев и вакуум для обработки загрязненной почвы без снятия почвенного слоя.
This technology utilizes simultaneous application of thermal conduction heating and vacuum to treat contaminated soil without excavation.
Используются все методы передачи, включая сеансовую телефонную связь с центром международного вещания и электронную пересылку файлов.
All methods of distribution are utilized, including telephone dial-up via the International Broadcasting Centre and electronic file transfer.
Угур Арслан из AienTech рассказал, как ИИ используется в его фирме и почему это является хорошей идеей.
Ugur Arslan of AienTech provides some background on how AI is utilized at his firm and why it is a good idea.
Чтобы найти беспроводные сети рядом с вашим компьютером и выяснить, какие каналы используются ими, попробуйте следующие решения.
To find a listing of the wireless networks around your computer and what channels they utilize, try the following options.
Помимо этого, в районе операций использовалось меньше генераторов, в связи с чем сократились потребности в топливе для них.
In addition, fewer generators were utilized in the area of operation, thereby reducing the need for generator fuel.
Эта продукция используется для производства «Поливита» и «Пренатала» — питательных добавок для обогащения рациона питания беременных женщин и новорожденных.
These products are supplies utilized for the production of Polivit and Prenatal, nutritional supplements for pregnant women and infants.
Чтобы преуспеть в бизнесе, нужна отличная рабочая среда, в которой ценятся и используются энергия и опыт всех работников.
In order to succeed in their business, an excellent work environment was needed which valued and utilized the energy and expertise of all employees.
В обследовании грамотности среди взрослого населения (1991 год) для определения уровня грамотности респондентов использовались методы самооценки и прямой оценки.
The Adult Literacy Survey (1991) utilized self assessment and direct assessment methods to determine the literacy levels of the respondents.
Для переправки лекарств, медикаментов и оборудования связи использовались самолеты С-130 и СN-235 королевских малайских военно-воздушных сил.
The Royal Malaysian Air Force has utilized C-130 and CN-235 aircraft to ferry medicine, medical supplies and communications equipment.
В сети используются те же 13 феррозондовых магнитометров, но при этом была улучшена инфраструктура площадок и система передачи данных.
It utilizes the same 13 fluxgate magnetometers but with an upgraded site infrastructure and data transmission system.
К примерам альтернативных огнезащитных средств, которые используются в настоящее время, относятся негалоидированные огнезащитные средства и полимеры с огнеупорными свойствами.
Examples of alternative flame retardants processes currently being utilized included non-halogenated flame retardants and inherently flame retarded polymers.
В этом поле необходимо прописать имя и адрес электронного ящика на том же почтовом сервере, SMTP-протокол которого будет использоваться.
In this field, there must be name and emailing address on the mail server, the SMTP of which will be utilized.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité