Exemples d'utilisation de "исправиться" en russe

<>
Traductions: tous8 autres traductions8
Кающийся мерзавец, который обещает исправиться. A repentant asshole who hopes to change.
Мы дали тебе шанс исправиться. We gave you the chance to reform.
Я дам тебе шанс исправиться. I'm gonna give you a chance to fix it.
Я дам вам ещё один шанс исправиться. I'll give you a chance to redeem yourself.
Счастлив тот, кто, услышав о своих недостатках, может исправиться. Happy are those that hear their detractions and can put them to mending.
Или преступник, какое бы злодеяние он ни совершил, способен исправиться? Or can anyone, whatever the crime, be delivered from evil?
Если рынки не способны заставить Мёрдока исправиться, тогда, возможно, вмешаться следует властям. If markets cannot induce better behavior from Murdoch, it may be up to governments to step in.
Я всегда считала, что "Потерянный рай" фильм про ещё один шанс, и что никогда не поздно исправиться и начать заново. Well, I always thought Paradise Misplaced was about second chances and how it's never too late to redeem yourself and to start over again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !