Exemples d'utilisation de "испытания" en russe avec la traduction "trial"
Traductions:
tous5682
test3708
testing750
tests721
trial294
ordeal27
experiencing4
essay1
probation1
autres traductions176
Три испытания и Винчестеры запрут передо мной дверь.
Three trials and the Winchesters get to lock the door on me.
Я отслеживаю клинические испытания тазобедренного сустава Питерсона в Германии.
I'm just, uh, I'm following up on that clinical trial in Germany using Peterson hip joints.
Я разрешил предварительные испытания, чтобы перейти к следующему этапу исследований.
I authorized you to begin preliminary trials for the purposes of second-stage research.
Все предыдущие испытания положительны, и мы уверены, это - не исключение".
All the previous trials were positive, and we know this one's gonna be too."
Действительно, тысячи людей по всей стране пережили подобные испытания и трагедии.
Indeed, thousands of people across the country have endured similar trials and tragedies.
Скрижаль, испытания - вы откажетесь от этого, или мы продолжим этот "танец".
The tablet, the trials - you'll give them up, or we'll keep doing this dance.
Это тоже прошло клинические испытания, и помогло многим и многим пациентам.
This has also gone through clinical trials, helping lots and lots of patients.
Возможно скоро наступит пора испытания и для вас, и для меня.
Perhaps the time of trial will come soon, both for you and me.
Сейчас мы завершили клинические испытания на 4 моделях мышиной версии этого заболевания.
We've completed now clinical trials in four mouse models of this disease.
Некоторые клинические испытания были досрочно прерваны, поскольку наблюдалось вредное воздействие антиоксидантных добавок.
Some clinical trials were terminated prematurely because harmful effects of antioxidant supplements were observed.
Как маленький ребенок наркоманки и отца бандита мог попасть в клинические испытания?
How does a little kid with a junkie mother and gangster father get on a clinical trial?
Когда мы проводили первые клинические испытания мы создавали подложку для каждого пациента индивидуально.
When we did the first clinical trial for these patients we actually created the scaffold specifically for each patient.
Для того, чтобы стать полноправными членами Каппы, вы должны пройти три Испытания Огня.
In order to become full-fledged Kappas, you have to pass the three Trials of Fire.
все думают, что знают, будто испытания должны быть сравнением нового препарата с плацебо.
everybody thinks they know that a trial should be a comparison of your new drug against placebo.
А в Великобритании проводятся первичные испытания по лечению инсульта стволовыми клетками нервной ткани.
And in the U.K., neural stem cells to treat stroke are being investigated in a phase one trial.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité