Exemples d'utilisation de "истеричный человек" en russe

<>
Истеричный Жириновский, отрицая свое происхождение сказал: "Евреи являются наиболее влиятельными, наиболее талантливыми и наиболее богатыми", и поэтому оказались в состоянии захватить власть в 1917 году, а затем снова в 1991 году. The hysterical Zhirinovsky, denying his roots, said "Jews are the most powerful, the most talented and the most rich," and so were able to take over in 1917 and again after 1991.
Он — человек с большим опытом. He is a man of wide experience.
Человек — разумное животное. Man is a rational animal.
Не люби двух человек сразу. Don't love two people at a time.
Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом. You are the only man in the world that I can call my friend.
Он человек, которому можно доверять. He is a man whom we can trust.
На концерте присутствовало более 3000 человек. Over three thousand people attended the concert.
Собака может бежать быстрее, чем человек. A dog can run faster than a man can.
Он — последний человек, который годится для такой работы. He is the last man that is suited for the job.
На вечеринке показалось всего десять человек. Only ten people showed up for the party.
Человек как биологическое существо принадлежит к животному миру. Human as a biological being belongs to the animal world.
Это человек, на которого ты можешь положиться. He's a man you can rely on.
Лошадь может бежать быстрее, чем человек. A horse can run faster than a man can.
Я не мог сказать, что за человек эта девушка, которую я встретил в Интернете, по её анкете, но что-то в ней всё же задевало моё любопытство, как будто я встречал её в прошлой жизни, или что-то такое оккультное в том или ином роде. I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
Это человек, на которого можно положиться. He is the man you can rely on.
Он не мой молодой человек, а просто друг c преимуществами. He's not my boyfriend. Just a friend with benefits.
Этот отель рассчитан на сто человек. The hotel has accommodation for one hundred.
Он мужественный человек. He is a man of male courage.
Он хотел уже извиниться, когда этот человек ударил его в лицо. He was about to apologize when the man punched him in the face.
Фирма хочет нанять на работу двадцать человек. The company wants to employ 20 people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !