Exemples d'utilisation de "исходном тексте" en russe
А в качестве входных переменных выставляются параметры, указанные в исходном тексте программы.
And parameters defined in the program source code are set as inputs.
Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
A browser ignores any indentations or blank lines in the source text.
При этом, если в исходном тексте программы есть директива "property show_inputs", автоматически появится окно настройки скрипта.
At that, of there is a "property show_inputs" instruction in the program source code, the script setup window will appear automatically.
В отличие от переменных, объявленных в исходном тексте эксперта на глобальном уровне и доступных только в пределах соответствующего модуля, глобальные переменные существуют независимо от советников.
Unlike variables claimed at a global level in the expert source code and available only within the corresponding module, global variables exist independently on experts.
Для написания исходного текста программ используется редактор советников MetaEditor.
The MetaEditor, an editor for expert advisors, is used for writing the source code of programs.
В группах полей Название и Описание поля Исходный текст отображают текст к переводу.
In the Name and the Description field groups, the Original text fields display the source text to translate.
Параметр Линейный отображает формулу как исходный текст, который при необходимости можно использовать для внесения в нее изменений.
The Linear option displays the equation as source text, which can be used to make changes to the equation if needed.
С этого момента можно приступать к написанию исходного текста программы.
Then one can start to write the source code of the program.
Исходный текст должен содержать только значения "Да", "Нет", "Истина", "Ложь", "Вкл" и "Выкл".
Original text must consist only of Yes, No, True, False, On, or Off.
При этом откроется редактор советников, в который уже будет загружен исходный текст выбранного скрипта.
At that, the experts editor with the selected script source code already downloaded will open.
Исходный текст должен быть распознаваемой датой или сочетанием даты и времени, например "18-янв-2007".
Original text must be a recognizable date or date/time combination. For example, 18-Jan-2007.
При этом откроется редактор советников, в который уже будет загружен исходный текст выбранного эксперта.
At that, the experts editor will open where the source code of the selected expert.
Если исходный текст содержит допустимый веб-адрес, например adatum.com, www.adatum.com или http://www.adatum.com, он преобразуется в гиперссылку.
If the original text contains a valid Web address, such as adatum.com, www.adatum.com, or http://www.adatum.com, Access converts the text to a hyperlink.
Файл с исходным текстом (*.MQ4) индикатора автоматически помещается в папку /EXPERTS/INDICATORS клиентского терминала.
A file with the source code (*.MQ4) of the indicator will be placed into the /EXPERTS/INDICATORS folder of the client terminal automatically.
Агент защиты от потери данных использует алгоритм для преобразования данного словесного шаблона в отпечаток документа, который представляет из себя небольшой XML-файл в формате Юникод. Этот файл содержит уникальное хэш-значение, представляющее исходный текст, и отпечаток сохраняется в качестве классификации данных в Active Directory.
The DLP agent uses an algorithm to convert this word pattern into a document fingerprint, which is a small Unicode XML file containing a unique hash value representing the original text, and the fingerprint is saved as a data classification in Active Directory.
Файл с исходным текстом (*.MQ4) скрипта автоматически помещается в папку /EXPERTS/SCRIPTS клиентского терминала.
File containing the script source code (*.MQ4) will be placed into the /EXPERTS/SCRIPTS folder of the client terminal automatically.
Например, если исходный документ состоит из двух страниц, текст нижнего колонтитула печатается на обеих.
For example, if the original document has two pages, the footer text is printed on both pages.
После изменения исходного текста советника необходимо повторно скомпилировать его и получить новый исполняемый EX4-файл.
After the expert source code has been modified, one has to recompile it and get a new executable EX4 file.
При отправке исходный шаблон патента имеет один из поддерживаемых типов файлов и содержит обычный текст.
When you upload the original patent template, it’s in one of the supported file types and in plain text.
Он предназначен для создания, редактирования и компиляции исходного текста программ, написанных на языке MetaQuotes Language 4 (MQL4).
It is intended for creation, editing, and compilation of program source codes written in MetaQuotes Language 4 (MQL4).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité