Exemplos de uso de "исходящий вызов" em russo

<>
С него только что был исходящий вызов. It just made an outgoing call.
Существует несколько способов оповещения: отправка SMS- или текстовых сообщений на зарегистрированный номер мобильного телефона, исходящий вызов с сервера Exchange Server на предварительно настроенный номер, а также включение светового индикатора на телефоне пользователя. It can take the form of a Short Messaging Service (SMS) or text message sent to a registered mobile phone, an outbound call made from an Exchange server to a preconfigured number, or a lighted desktop phone lamp for a user.
Исходящий вызов спустя две минуты, как он ушел. Outgoing call two minutes after he left.
Единая система обмена сообщениями выполняет исходящий вызов в следующих ситуациях. UM places an outgoing call in the following situations:
Взгляните сюда, 3:45, исходящий вызов с Вашингтон хайтс, Инес Ривера. Lookie here, 3:45, an outgoing call to Washington heights, Inez Rivera.
Разрешить исходящие вызовы через шлюз IP единой системы обмена сообщениями Allow outgoing calls through this UM IP gateway
Это позволяет убедиться, что исходящие вызовы, направленные внешним пользователям сервером почтовых ящиков, на котором запущена служба единой системы обмена сообщениями Microsoft Exchange (например, в сценариях воспроизведения на телефоне), надежно пересекают корпоративный брандмауэр. This is necessary to ensure that outbound calls to external users placed by a Mailbox server running the Microsoft Exchange Unified Messaging service (for example, in Play-on-Phone scenarios) reliably traverse the corporate firewall.
Я смог обойти пароль на телефоне Рейган, загрузить все входящие и исходящие вызовы. I was able to override the password on Reagan's phone, download the incoming and outgoing calls.
Убедитесь в том, что шлюз IP единой системы обмена сообщениями разрешают исходящие вызовы. Verify that the UM IP gateway allows outgoing calls.
Введите в это поле числовой код страны или региона, используемый для исходящих вызовов. Use this box to type the country/region code number to be used for outgoing calls.
В этом поле можно ввести числовой код страны/региона, используемый для исходящих вызовов. Use this field to type the country/region code number used for outgoing calls.
Установите этот флажок, чтобы этот шлюз IP системы мог принимать и обрабатывать исходящие вызовы. Select this check box to allow the UM IP gateway to accept and process outgoing calls.
Использование командной консоли для включения исходящих вызовов для шлюза IP единой системы обмена сообщениями Use the Shell to enable outgoing calls for a UM IP gateway
Если верить Лорел, адвокат Фишера звонил Кирпичу с указанием времени и места проведения исходящего вызова. According to Laurel, Fisher's lawyer called Brick with the time and the place of the outgoing call.
Если исходящие вызовы для шлюзов IP единой системы обмена сообщениями были отключены, их можно включить. You can enable outgoing calls for a Unified Messaging (UM) IP gateway if outgoing calls have been disabled.
Использование Центра администрирования Exchange для включения исходящих вызовов для шлюза IP единой системы обмена сообщениями Use the EAC to enable outgoing calls for a UM IP gateway
В этом примере разрешаются исходящие вызовы на шлюзе IP единой системы обмена сообщениями с именем MyUMIPGateway. This example enables outgoing calls on a UM IP gateway named MyUMIPGateway.
Например, можно настроить IP-адрес или полное доменное имя, параметры исходящих вызовов, а также включить или отключить индикатор ожидающих сообщений. For example, you can configure the IP address or a fully qualified domain name (FQDN), configure outgoing call settings, and enable or disable Message Waiting Indicator.
Настройка этих параметров позволяет сэкономить средства за счет предотвращения несанкционированных исходящих вызовов из организации и обеспечивает защиту от телефонного мошенничества. Configuring these options enables your organization to save money by preventing outgoing calls that shouldn't be made by users from inside your organization, and helps to prevent toll fraud.
На странице Шлюз IP единой системы обмена сообщениями установите флажок Разрешить исходящие вызовы через этот шлюз IP единой системы обмена сообщениями. On the UM IP Gateway page, select the check box next to Allow outgoing calls through this UM IP gateway.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.