Exemples d'utilisation de "исходящих сообщениях" en russe
Этот параметр не заменяет кодировки, уже заданные в исходящих сообщениях.
This setting won't overwrite character sets that are already specified in outgoing messages.
Параметры фильтрации исходящей нежелательной почты не изменяются. Но существуют параметры политики исходящей нежелательной почты, с помощью которых можно настроить уведомления для администраторов о подозрительных и заблокированных исходящих сообщениях.
The outbound spam filtering settings aren’t configurable, but there are outbound spam policy settings that you can use to configure admin notifications for suspicious and blocked outbound messages.
Переадресация входящих и исходящих сообщений для проверки перед доставкой.
Redirecting inbound and outbound messages for inspection before delivery.
Соединитель отправки представляет собой логический шлюз, через который отправляются исходящие сообщения.
A Send connector represents a logical gateway through which outbound messages are sent.
Принудительно маршрутизирует исходящие сообщения с применением подключения, зашифрованного с помощью TLS.
Forces the outbound messages to be routed over a TLS encrypted connection.
Эта мера применяется как для входящих, так и для исходящих сообщений.
This action is applied to both inbound and outbound messages.
Кодировка исходящих сообщений: задана указанная кодировка.
Preferred encoding for outgoing messages set to the specified character set.
Следующие шаги и схема описывают путь исходящих сообщений, отправляемых локальными пользователями.
The following steps and diagram illustrate the outbound message path for messages sent from on-premises recipients.
Для исходящих сообщений, отправленных из Exchange Online, это значение будет пустым.
For outbound messages sent from Exchange Online, this value is blank.
Исходящие сообщения переопределяются таким образом, что они приходят с домена contoso.com.
Outbound messages are rewritten so they appear to come from the contoso.com domain.
Возможно, задан слишком низкий максимальный размер исходящего сообщения
Maximum outgoing message size may be set too low
Исходящие сообщения переопределяются таким образом, что они приходят с домена fabrikam.com.
Outbound messages are rewritten so they appear to come from the fabrikam.com domain.
Добавление рекламы в исходящие сообщения на один месяц
Prepend an advertisement to outgoing messages for one month
Поэтому рекомендуем подписывать и шифровать исходящие сообщения после обработки агентом фильтрации вложений.
A way to avoid this problem for outbound messages is to sign or encrypt the messages after they've been processed by the Attachment Filtering agent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité