Exemples d'utilisation de "итоговое" en russe avec la traduction "total"

<>
Сначала подсчитывать итоговое количество номенклатур Count total item quantity first
Итоговое значение кредита по журналу Journal credit total
Итоговое значение указано в первой строке таблицы: To see the total, look at the first line on the table:
В поле Значение отображается итоговое текущее значение. The Value field displays the total current value.
Выделяемое итоговое процентное значение может превышать 100 процентов. The total percentage that you allocate may exceed 100 percent.
Поэтому итоговое значение кредит-ноты уменьшается до 198,00. Therefore, the total value of the credit note is reduced to 198.00.
Возвращается итоговое время выполнения двух задач — 16 часов 15 минут. The total of 16 hours and 15 minutes is returned for the completion the two tasks.
На уровне рекламной кампании итоговое значение охвата составляет 29 780. When we view total reach at the campaign level, the number we get is 29,780.
Итоговая строка — это строка внизу таблицы, которая отображает итоговое или другое статистическое значение. Total row is a row at the bottom of the datasheet that can display a running total or other aggregate value.
Для определения ожидаемой даты платежа к сроку оплаты добавляется итоговое значение 13 дней. A total of 13 days is added to the due date to determine the expected sales payment date.
В поле отображается Расход итоговое значение всех выполненных расходов в качестве текущих расходов. The Expense field displays the total of all incurred expenses as current expenses.
Можно установить возвращаемое значение запроса, так чтобы оно отображалось как итоговое значение, среднее или подсчет. You can set the return value of the query so that it is displayed as a total, an average, or a count.
Этот подход не требует модели прогноза, а итоговые затраты или итоговое количество можно изменить вручную. This approach does not require a forecast model, and the total cost or total quantity can be manually edited.
Например, вам может потребоваться вычислить итоговое значение для нижнего колонтитула в отчете или промежуточную сумму по всем позициям формы. For example, you can calculate a group total for the group footer in a report, or an order subtotal for line items on a form.
Если вы хотите подсчитать итоговое значение только для одного диапазона с учетом значения в другом диапазоне, используйте функцию СУММЕСЛИМН. If you want to create a total value for just one range based on a value in another range, use the SUMIF function.
Например, далее вычисляется итоговое значение цен на акции; строки ячеек не используются при вычислении и отображении отдельных значений для каждой акции. For example, the following calculates the total value of an array of stock prices and shares, without using a row of cells to calculate and display the individual values for each stock.
В поле summary по-прежнему отображается итоговое число друзей, общих для двух пользователей, включая тех, кто не использует приложение, из которого отправлен запрос. As before, the summary field includes information about the total number of friends the two people have in common, including those who don't use the app being used to make the query.
Тогда как итоговое значение указывает общее число друзей человека, которые входили в интересующее приложение, в том числе тех, кто не предоставил разрешение user_friends. The summary field however, contains the total sum of all the person's friends who have logged into the app, including those who have not granted the user_friends permission.
Можно выбрать, следует ли использовать итоговое значение и суммы по строкам исходного ваучера или процент от итогового значения исходного ваучера, показанный в каждой строке ваучера. You can select whether to use the original voucher total and line amounts, or the percentage of the original voucher total that is represented by each voucher line.
В дополнение можно запросить поле summary, в котором будет указано значение total_count — итоговое количество (в виде целого числа) всех друзей пользователя, отправившего вызов, которые выполнили действие. При этом учитываются и те люди, кто не использует приложение. In addition, you can request a summary field, which includes total_count, an integer sum of all the calling user's friends who have performed the action in question - including those who do not use the app.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !