Exemples d'utilisation de "итоговой" en russe avec la traduction "total"

<>
Допустимое отклонение итоговой цены покупки Purchase price total tolerance
Процент допустимых отклонений итоговой цены покупки Purchase price total tolerance percent
Округлено — сумма округления, применяемая к итоговой сумме. Rounded – The amount of rounding that is applied to the total.
Несопоставленный процент итоговой цены покупки (процент отклонения) Unmatched purchase price total percentage (variance percentage)
Фактически происходит сведение предыдущих строк для получения итоговой суммы. In effect, the previous lines are rolled up to produce a total.
Выигрывает аукцион и показывается реклама с самой высокой «итоговой ценностью». The ad that wins an auction and gets shown is the one with the highest "total value."
Общая скидка — сумма скидки, которая применяется к итоговой сумме проводки. Total discount – The amount of the discount that is applied to the transaction's total.
Допуски для сопоставления итоговой цены можно настроить для каждого юридического лица. Tolerances for price total matching can be set up per legal entity.
Побеждает реклама с самой высокой итоговой ценностью — эта реклама и будет показываться. The ad with the highest total value wins and gets shown.
Купоны могут определять процент или конкретную сумму, вычитаемую из итоговой суммы заказа. Coupons can specify either a percentage or a specific amount that is subtracted from the order total.
После определения лучшего предложения, например предложения с лучшей итоговой ценой, это предложение принимается. After you have identified the best bid, such as the bid that offers the best total price, you accept the bid.
Другие будут представлены в виде итоговой цифры одновременно в строке и в колонке. The other (s) would be presented as a total both in row and column.
В Европе распространенной практикой является использование итоговой базовой суммы по всем строкам накладной. In Europe, it is common to total the base amount for all invoice lines.
Вместо этого оно обычно основывается на сравнении с итоговой суммой оцененного количества часов. Instead, it is usually based on a comparison against the total amount of estimated hours.
Сумма финансовых затрат является итоговой суммой по полям Фин. сумма и Корректировка в форме Проводки. The financial cost amount is the total of the Financial cost amount and Adjustment fields in the Transactions form.
Если указан процент допуска итоговой цены покупки, сравниваются пять полей, как показано в следующей таблице. If a purchase price total tolerance percentage is specified, five fields are compared, as shown in the following table.
Купон может предлагать скидку в зависимости от суммы или процента итоговой суммы заказа на продажу. The coupon can offer either an amount discount or a percentage discount on the sales order total.
Если указана сумма допуска итоговой цены покупки, сравниваются пять полей, как показано в следующей таблице. If a purchase price total tolerance amount is specified, five fields are compared, as shown in the following table.
Однако поскольку общая скидка применяется к итоговой сумме предложения как скидка, она уменьшает итоговую сумму предложения. However, because the total discount is applied to the quotation total as a discount, it reduces the total amount of the quotation.
Вы можете записать накладной расход как расход — часть итоговой суммы для заказа на покупку или накладной поставщика. You can record the charge as an expense as part of the total for the purchase order or vendor invoice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !