Exemples d'utilisation de "к оплате" en russe
Пункт 12.3 контракта по этилену гласит: " Если приемо-сдаточные испытания не проводятся, … в течение периода, не превышающего 60 дней, в силу форс-мажорных обстоятельств … выплата [за лицензию], причитающаяся в связи с проведением этого испытания, становится срочной к оплате немедленно ".
Clause 12.3 of the Ethylene Contract reads, “If the acceptance tests are not completed for a period of not more than 60 days by force majeure payment [of the licence fee] related to completion of this test shall become immediately due and payable”.
Общий баланс, текущая сумма к оплате, срок платежа, сумма последнего платежа и дата его получения.
The total balance, the current amount due, the payment due date, the amount of the last payment, and the date it was received.
Страница 1 включает общие сведения о счете, заказе, сумме к оплате, способах платежа и способах обращения в службу поддержки.
Page 1 is the invoice summary, and contains general information about the invoice, order, amount due, how to make a payment, and how to contact support.
Закон, принятый в отношении ратификации Протокола по ЕМЕП, зарезервировал определенную сумму к оплате в итальянских лирах, которая в связи с инфляцией оказалась недостаточной для покрытия годового взноса.
The law that had been passed for the ratification of the EMEP Protocol had reserved a fixed amount in Italian Lire, which, due to inflation, had not been sufficient to pay the annual contribution.
(ESP) Создание файла предъявления к оплате для поставщика
(ESP) Generate a vendor payment remittance file
Просмотр списка файлов предъявления к оплате для поставщиков.
View a list of remittance files for vendors.
(ESP) Создание файла предъявления к оплате для клиента
(ESP) Generate a customer payment remittance file
Выберите файл предъявления к оплате, а затем щелкните вкладку Статус.
Select a remittance file, and then click the Status tab.
Настройка сборов за предъявления к оплате для файлов банковских переводов.
Set up remittance fees for bank remittance files
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité