Exemples d'utilisation de "кабинет" en russe avec la traduction "room"
Мы отведем вас в Ситуационный кабинет Белого дома.
We're gonna take you to the White House situation room.
Дэйв сказал, кто-то вломился в их секретный кабинет.
Dave said their secret research room had been broken into.
Когда адмирал Кеннелли ответит, переведите вызов в мой кабинет.
When Admiral Kennelly calls I'll speak to him in my ready room.
Я уверен, мы найдём кабинет для нашего бывшего финансового директора.
I'm sure we can find room for our former C. F.O.
Только эта комната, ваш кабинет и моя амбулатория для флеботомии.
Just this room and your room and my phlebotomy clinic.
Пошлите все данные сенсоров относительно волны частиц в мой кабинет.
Send all sensor data about the particle wave to my ready room.
Советник, не могли бы вы привести Тимоти в мой кабинет?
Counselor, will you bring Timothy to my ready room?
Велите ему идти в тот кабинет и мило побеседовать с МакГи.
Tell him to get in that room and have a nice talk with McGee.
Я вернусь в кабинет и накинусь на тёмную паутину, как Человек-паук.
I'm gonna head back to the squad room and go all Spider-Man on the Dark Web.
Это кабинет в больнице, и у меня тут куча работы, так что отвали!
This is a room in a hospital, and I'm trying to do a drop of work here, so bugger off!
Вот кабинет писателей в средней школе Эверет, который мы оборудовали в пиратском стиле.
So this is the Everett Middle School Writers' Room, where we decorated it in buccaneer style.
Попросите коммандера Райкера явиться в мой кабинет, как только он окажется на борту.
Have Commander Riker come to my Ready Room as soon as he's on board.
Я спал и побежал в другую комнату, в кабинет, поднял трубку и она положила свою.
I'd been sleeping and I ran into the other room, into my study, and I picked up the phone and she put hers down.
Любые недостающие документы можно получить в Секции распространения документов (кабинет С.111, первый этаж, Дворец Наций).
Any missing documents may be obtained from the Documents Distribution Section (Room C.111, first floor, Palais des Nations.).
Любые недостающие документы можно получить в Секции распространения документов (кабинет С.337, третий этаж, Дворец Наций).
Any missing documents may be obtained from the Documents Distribution Section (Room C.337, third floor, Palais des Nations.).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité