Exemples d'utilisation de "казахстан" en russe

<>
Казахстан делал то же самое. "Kazakhstan was doing it too.
За два последних года несколько тысяч вооруженных партизан из ИДУ перешли из северного Афганистана через Таджикистан в Киргизстан, Казахстан и Узбекистан, чтобы разжигать там восстания. In two successive years several thousand armed guerrillas from the IMU crossed from northern Afghanistan via Tajikistan into Kyrgyzstan, Kazakstan, and Uzbekistan to foment insurrection.
Казахстан также поощряет освоение ресурсов МУП. Kazakhstan is also encouraging CBM development.
Так, например, бедный природными ресурсами Афганистан стал исламским государством, а богатый нефтью Казахстан следует, под руководством Нурсултана Назарбаева, авторитарно-демократической линии, проводимой в свое время Ататюрком. Resource poor Afghanistan became an Islamic state; under the rule of Nursultan Nazarbayev, oil rich Kazakstan is following the authoritarian-would-be-democratic line Ataturk pursued in his lifetime.
Сегодня Казахстан пытается удержать прежний курс. For now, Kazakhstan is trying to stay the course.
Казахстан (в тысячах тенге) Финансовый год: 2005 KAZAKHSTAN (thousands of tenge) Fiscal year: 2005
Казахстан заслужил критику со стороны западных наблюдателей. Kazakhstan deserved the criticism it received from Western election monitors.
В наше время Казахстан считается новым геополитическим игроком. Today most people recognize Kazakhstan as an emerging geopolitical player.
Республика Казахстан поддерживает резолюцию 1718 (2006) Совета Безопасности. The Republic of Kazakhstan supports Security Council resolution 1718 (2006).
Казахстан является подходящим партнёром ЕПД во всех отношениях. Kazakhstan is a suitable partner for the ENP in every respect.
16-18 марта 2004 года Алматы, Республика Казахстан 16-18 March 2004 Almaty, Republic of Kazakhstan
Астана, Республика Казахстан, 21-22 мая 2009 года Astana, Republic of Kazakhstan, 21-22 May 2009
Два последних события способны помочь сделать Казахстан союзником Запада. Indeed, two recent developments may help anchor Kazakhstan as a Western ally.
Но основные причины, почему Западу нельзя изолировать Казахстан, геостратегические. But the principal reasons for the West not to isolate Kazakhstan are geostrategic.
Казахстан и Туркменистан также являются крупными экспортерами природного газа. Kazakhstan and Turkmenistan are also major exporters of natural gas.
Дорога Е 40, изменение наименование города Лениногорск на Риддер (Казахстан). E 40, change of name of the town of Leninogorsk to Ridder (Kazakhstan).
Закон Республики Казахстан " О промышленной безопасности на опасных производственных объектах "; Law of the Republic of Kazakhstan on industrial safety at hazardous industrial facilities;
Как известно, Белоруссия и Казахстан твердо выступают против торговых санкций. Belarus and Kazakhstan firmly oppose trade sanctions against Ukraine and Turkey.
В этом году Республика Казахстан будет отмечать десятилетнюю годовщину своей независимости. This year the Republic of Kazakhstan will celebrate the 10-year anniversary of its independence.
Казахстан, Кыргызстан и Узбекистан являются странами, по которым протекает река Чирчик. Kazakhstan, Kyrgyzstan and Uzbekistan are riparian countries to the Chirchik River.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !