Sentence examples of "каймановая черепаха" in Russian
Это не маньяк-убийца, а каймановая черепаха, решившая подкрепиться.
It's no psycho killer, it's just an eastern snapping turtle having a little snack.
Да, никто не хочет быть на месте этого падшего ангела - Японии, которая, будучи одной из самых стремительно развивающихся экономик мира в течение более чем трёх десятилетий, превратилась в экономику, которая последние 18 лет ползёт, как черепаха.
Yes, nobody wants to be Japan, the fallen angel that went from one of the fastest growing economies in the world for more than three decades to one that has slowed to a crawl for the past 18 years.
Было жарко, я была на дирижабле, а потом вроде как появилась огромная черепаха.
It was hot, I was on a blimp, and I think a giant turtle showed up.
Где черепаха стала ухаживать за гиппопотамом, который потерялся из-за цунами?
Where the turtle adopted the hippo who was lost in the tsunami?
Эта скорая ползёт как черепаха, но ему кажется плохо, очень плохо.
We're waiting for the stupid ambulance, but he seems bad, like, really bad.
Плетётся, как черепаха, но ничего страшнее комариных укусов и мозолей с ним не случилось.
Other than being slow as a dung beetle, worst he's got is mosquito bites and blisters.
У меня дома только один пони, две собаки, четыре кота, шесть кроликов два попугая, три канарейки, черепаха, золотые рыбки и старый глупый хомяк.
All I've got at home is one pony and two dogs and four cats and six bunny rabbits and two parakeets and three canaries and a green parrot and a turtle and a silly old hamster.
Напротив него ползет черепаха в том же направлении.
In front of him there's a turtle moving in the same direction.
Черепаха лежит на спине, ее брюхо жарится на солнце она дрыгает ногами, пытаясь перевернуться, но не может.
The tortoise lays on its back, its belly baking in the hot sun beating its legs, trying to turn itself over, but it can't.
Знаете, я вышел из себя потерял равновесие и завалился на спину как черепаха.
But, you know, then I lost my balance, and I wound up on my back like a turtle.
Черепаха, если Винс будет лицом Авион, то, очевидно, мы тоже не хотим навредить его репутации.
Turtle, look, if Vince is going to be the face of Avion, then obviously we don't want to hurt his name either.
Один мой друган купался в речке, и морская черепаха хватила его за яйца.
A friend of mine was swimming across this creek and got his balls snapped off by a sea turtle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert