Exemples d'utilisation de "как жаль" en russe

<>
Traductions: tous13 what a pity2 autres traductions11
Как жаль мне, что неможется тебе. In faith, I am sorry that thou art not well.
Как жаль, что ты ждал до последнего вечера. It's just a shame you left it till the last night.
Как жаль, что он пошел на эту вечеринку. It's a pity he went to the party.
Как жаль, что он должен упускать такой шанс. It is a pity that he should miss such a chance.
Ой, как жаль, что я с ней разминулась. Oh, I 'sorry I missed her.
Как жаль, что я далеко от своего малого барабана. What a shame I'm away from my snare drum.
Как жаль, что вы сделали из Блэквуда врага, Холмс. It's a shame you made an enemy out of Blackwood, Holmes.
Мы так давно не виделись и даже не выпили, как жаль. We haven't seen each other in so long and we didn't even drink, how upsetting.
Как жаль, что этот скандал помешал его карьере в звуковом кино. Such a shame that scandal stopped him having a career in the talkies.
Как жаль, что это всё так ужасно звучит, но по-другому никак не скажешь. I wish there was an easier way of saying that, but, believe me, there's not.
Вообще-то, отче, лейтенант Флинн хотел сказать, как жаль, что мы всегда встречаемся при таких трагических обстоятельствах. Actually, father, what lieutenant flynn here meant to say is how sad it is that we're always meeting up again under such tragic circumstances.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !