Exemples d'utilisation de "как только" en russe avec la traduction "once"

<>
Как только вы загрузите фото: Once you upload a photo:
Как только мы получим Крила. Once we have creel.
Как только кровь просачивается в дерево. Once that blood seeps into the wood it.
Как только этот участок оживет, уходите. Once the main circuit goes live, get out.
Как только найдете артефакт, убейте его. Once you've found that artefact, kill him.
Как только высохнет, так сразу сойдёт. Once it dries, it'll chip right off.
Лив, как только маска будет снята. Liv, once his mask comes off.
Как только участница его заденет - она выбывает. Once a butterfly hits that, she's out.
Как только я получу оплату, отправлю груз. Once I receive payment, the merchandise ships.
Мы собирались слинять как только получим деньги. We planned to run away once we got the money.
Как только отшлифуешь, аккуратно нанеси разметку кернером. Once they're filed off, lightly stipple the area with a punch.
Как только вы сделаете это, вы мертвы. Once you do that, you're dead.
Как только я использовал дефибрилляторы в себе. I once used defibrillators on myself.
Как только вспыхнет война, обе стороны неправы. Once a war breaks out, both sides are in the wrong.
Как только вы сделали это, получился домик. And once you make these, you make a little house.
Как только всё будет улажено, я переведу деньги. So once this is all taken care of, I wire the money.
Как только начинается заражение крови, его не остановить. Once the septicemia set in, it just spread.
Как только я подожгу, назад пути не будет. Once I start this fire, there's no putting it out.
Как только я закончу, активируйте сигнал генератора помех. Once I've finished, activate the signal jammer.
Мой человек достанет их, как только соберём команду. My inside man's gonna get them once we've sorted the crew.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !