Exemples d'utilisation de "как у тебя дела" en russe

<>
как у тебя дела сегодня? how are you doing today?
Как у тебя дела с учебой? How are you getting along with your study?
Привет, Джон! Как у тебя дела? Hello, John! How are you?
Как у тебя дела, маленький ватный шарик? How are you today, my little powder puff?
Как у тебя дела? Я очень давно тебя не видел! How are you doing? I haven't seen you for an age!
А как у тебя вообще дела? And how are you doing?
Ну как у идут тебя дела в эти дни? How are you doing these days?
Я просто опоздала на встречу, и решила проверить, как у тебя дела. I was overdue for a mom-to-mom visit, and I just wanted to check in, see how you're doing.
Как у тебя дела? How are things?
Вчера я купил такую же ручку, как у тебя. I bought a pen like yours yesterday.
Как у тебя много книг! What an awful lot of books you have!
Он хочет именно такие часы, как у тебя. He wants a watch just like yours.
У нее такая же сумка, как у тебя. She has the same bag as you have.
Как у тебя получается так хорошо рисовать? Я никогда так не умел. How do you draw so well? I've never been able to do that.
Как у тебя получается быть всегда такой энергичной? How come you're always so energetic?
как у тебя делишки? how are you?
как у тебя настроение? how do you feel?
Лечить «демократией» демографические проблемы - все равно, что отправиться на долгую пробежку после того, как у тебя диагностировали рак. Не то, чтобы такая пробежка сама по себе вредила здоровью, но справиться с актуальной проблемой она не поможет. Using “democracy” to treat poor demographics is like going on a long jog after being diagnosed with cancer: it’s not that it’s a bad thing to do, it’s that it’s completely irrelevant to the actual problem at hand.
Как у тебя может быть жизнь, если ты не можешь быть честным с близкими тебе людьми? How can you have a life, if you can't be honest with the people that are closest to you?
Послушай, у меня не такие золотые руки, как у тебя. Look, my hand aren't as good as yours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !