Exemples d'utilisation de "каковой" en russe avec la traduction "what"

<>
Знаете каковой будет величина жизни в этом галстуке? Do you know what the size of life in this necktie will be?
И тогда мы решили, что биосфера это то что полностью физически изолированно - то есть, ничто не выходит ничто не попадает внутрь, никаких веществ - и энергетически открыта, каковой, по сути, и является наша планета Земля. And so we decided that what it really is is that it is entirely materially closed - that is, nothing goes in or out at all, no material - and energetically open, which is essentially what planet Earth is.
Вместо этого я постарался изложить детальные замечания по поводу того, что я считал и до сих пор считаю целью, способной объединить моих земляков, — каковой является цель познания истины — в надежде на то, что эти замечания могут помочь в достижении этой благородной цели. I tried, instead, to set forth detailed observations on what I considered, and still consider, to be a unifying goal for my countrymen — to know the truth — in the hope those observations might be of help in reaching that noble goal.
И знаете каков был ответ? You know what the answer was?
Однако, каков смысл всего этого? Now, what does all this mean?
Каков был мотив его деяния? What was his motive for doing it?
Каков формат тега Audience Network? What is the format of the Audience Network tag?
Каков настоящий план Атоса Маньяни? What was the real plot of Athos Magnani?
Каков цвет двери её дома? What's the colour of the door of her house?
Джампер Один, каков ваш статус? Jumper One, what's your status?
Каков потенциал европейской деревообрабатывающей промышленности? What are the potentials of European woodworking industries?
Тина, каков диапазон сигнала самоуничтожения? Tina, what's the range of the destruct signal?
И каков же был результат? And what was the result?
Каков узор на этом ковре? What is the pattern of the carpet?
Расскажи мне, каков этот человек. Tell me what that man is like.
Так каков план на завтра? What's the plan for tommorow?
Компьютер, какова длительность эффекта Орлова? Comp, what is Orlov effect duration?
Какова цена за квадратный метр? What is the price per square meter?
Я спросил: "Какова его история?" I said, "What's the story?"
Во-первых, какова ваша цель? First, what's your target?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !