Exemples d'utilisation de "камбоджийского" en russe
признавая, что недавняя трагическая история Камбоджи требует особых мер для обеспечения защиты прав человека и недопущения возврата к политике и практике прошлого, как это предусмотрено в Соглашении о всеобъемлющем политическом урегулировании камбоджийского конфликта, подписанном в Париже 23 октября 1991 года,
Recognizing that the tragic recent history of Cambodia requires special measures to ensure the protection of human rights and the non-return to the policies and practices of the past, as stipulated in the Agreement on a Comprehensive Political Settlement of the Cambodia Conflict, signed in Paris on 23 October 1991,
Ронг Чун был арестован 15 октября по обвинению в дезинформации и подстрекательстве, не ведущем к совершению преступления, в связи с заявлением камбоджийского совета организации " Уотчдог " от 11 октября, подписанным Ронгом Чуном и тремя другими членами Совета, против которых были выдвинуты аналогичные обвинения.
Rong Chhun was arrested on 15 October and charged with disinformation and incitement not leading to the commission of a crime, in connection with a statement issued on 11 October by the Cambodia Watchdog Council and signed by Rong Chhun and three other Council members, who were similarly charged.
Многие представители местных и международных организаций, работающих в провинции Бантеаймеанчей, в том числе представители Камбоджийского отделения Управления Верховного комиссара по правам человека, направили провинциальным органам власти письмо с выражением озабоченности, в котором настоятельно призвали их обеспечить надлежащие условия жизни в районе переселения.
A large group of local and international organizations working in Banteay Meanchey, including the OHCHR/Cambodia, wrote a letter of concern to the provincial authorities urging them to ensure adequate living conditions at the relocation site.
Его сотрудники принимали участие в регулярных заседаниях Камбоджийского комитета действий в защиту прав человека, представляющего собой коалицию в составе 18 НПО, который проводит свои заседания на регулярной основе и координирует деятельность по вопросам прав человека, и в ежемесячном заседании Рабочей группы по охране окружающей среды Форума НПО по Камбодже.
Staff participated in the regular meetings of the Cambodia Human Rights Action Committee, a coalition of 18 NGOs that meets regularly and coordinates work on human rights issues, and in the monthly meeting of the Working Group on Environment of the NGO Forum on Cambodia.
Кроме того, УРАР заключило с одной бухгалтерской фирмой контракт на проведение финансовой ревизии двух проектов (ревизии подлежали расходы за 2001 год и остатки денежной наличности и товарно-материальных запасов по состоянию на 31 марта 2002 года), непосредственно исполняемых страновым отделением ПРООН в Камбодже; и внутренней ревизии деятельности учреждения-исполнителя — Камбоджийского центра по разминированию.
OAPR also contracted with a public accounting firm to carry out a financial audit of two projects (covering the 2001 expenditures and the 31 March 2002 cash and inventory balances) directly executed by the UNDP country office in Cambodia; and an internal audit of the implementing agency, the Cambodia Mine Action Centre (CMAC).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité