Exemples d'utilisation de "камера влажности" en russe
Они заботятся об атмосфере, и в первую очередь о правильной влажности воздуха на литературной горе.
These provide atmosphere, but most importantly, regulate the air humidity in the literary mountain range.
Специальный блок охлаждения и сушки всасывает воздух станции, избавляя его от излишней влажности, и экипаж периодически вынужден очищать эту систему при помощи ручного насоса.
A special cooling and drying unit sucks in the station’s air to get rid of excessive humidity, and the crew needs to empty the system periodically with a manual pump.
Хотя условия содержания лабораторных животных обычно хорошо контролируются в плане освещения, температуры и влажности, в лабораториях существует много неконтролируемых источников шума, большая часть которых является результатом человеческой деятельности.
Although the environments of laboratory animals are usually well controlled in terms of lighting, temperature, and humidity, there are many uncontrolled sources of noise in animal facilities, most of which derive from human activities.
У меня сдулась камера, и мне пришлось вести велосипед.
I had to push my bicycle because I had a flat tire.
4-й день подряд в Бруклине нижайший уровень влажности.
The hydrometer rate is down in brooklyn again.
Да, эти иномарки совсем не приспособлены к такой влажности.
Yeah, those imports really aren't designed for that humidity.
Соединённые пули указывают на старое оружие, вероятно, подвергшееся воздействию высокой температуры или влажности.
Tandem bullets indicates an older weapon, possibly exposed to high heat or humidity.
А вот уже третья камера - это, собственно, обычный сенсор видимого диапазона.
The third one is actually a regular sensor of visible range.
Это чтобы волосы не завивались от всей этой влажности.
It keeps my hair from getting frizzy with all the humidity.
Даже если у вас водонепроницаемая камера, убедитесь, что батарейка камеры и другие отделения плотно закрыты.
Even if you have a waterproof camera, make sure that the camera's battery and other compartments are tightly closed.
Надо было подождать всего несколько минут, чтобы камера наполнилась воздухом, а астронавты привыкли к смене давления.
Now it was just a matter of waiting several minutes while it filled with air and the astronauts adjusted to the change in pressure.
Судя по обычной скорости разложения, влажности, я бы сказала год.
Based on standard decomp rates, dampness, I'd say a year.
Камера показала поверхность океана под тем местом, где произошел взрыв.
The camera showed the surface of the ocean under the explosion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité