Exemples d'utilisation de "камней" en russe
Две сотни фунтов золота, драгоценных камней и прочих сокровищ.
Four hundredweight of gold, jewels and treasure.
Но на окраине города пожилая женщина, служащая кладбища, увидела украшенную драгоценными камнями ступню на лотосе из драгоценных камней на его плече, а потом пса, ведь это была украшенная ступня Майтрейи, и она протянула цветок.
But on the edge of town, one elderly lady, a charwoman in the charnel ground, saw a jeweled foot on a jeweled lotus on his shoulder and then the dog, but she saw the jewel foot of the Maitreya, and she offered a flower.
Он переосмысливает традицию конфуцианского искусства камней для созерцания.
And he's reworking a Confucian art tradition of scholar stones.
Разрушение камней и есть первый шаг возникновения почвы.
Makes the rocks crumble, and the first step in the generation of soil.
Вы также знаете о литотрипсии - дроблении камней в почках.
And you know also about lithotripsy - breaking kidney stones.
Взятки, незаконное получение милостей с помощью камней и мечей.
With bribery, illegal acquisition of benefits, and with stones or swords.
Он просто журчит себе через трещину в груде камней.
It just bubbles through a narrow fissure in a rock fall.
Я повелеваю магии английских камней, деревьев, ветра и воды подняться.
I command the magic of England's stones, trees, wind and water to rise up.
Я ухаживаю за засухоустойчивыми, кактусами, местными растениями, садом камней.
I went drought-tolerant - succulents, indigenous plants, rock garden.
Это один из 12 камней, украшавших нагрудник первосвященника в Храме.
That's 1 of 12 stones that decorated the high priest's breastplate in the Temple.
Спасибо, что поехали со мной на выставку минералов и камней.
Thanks for coming to the mineral and rock show with me.
Из камней можно построить храмы, просто нужно знать, как это делается.
You can build cathedrals out of stones, you just have to know what it does.
Мы видели тела мертвых людей Маго, разбросанные среди черных камней.
We saw the dead Mago people strewn all over the black rocks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité