Exemples d'utilisation de "каморку" en russe
Потом он запихнул меня в каморку, завязал глаза, и велел лечь на пол.
Then he shoved me in a closet, put a blindfold on me, and told me to lie down on the floor.
Лили не пристало жить в арендуемой каморке на чердаке, верно?
Lily's not a girl for tenement garrets, now, is she?
Ах, Монти, глядя на тебя, я могла бы вечно валяться в этой неотапливаемой каморке.
Oh, Monty, looking at you, I could lie in this unheated garret forever.
Раньше я думал, что богачи - люди проклятые, и что только лачуги, каморки и кислая капуста с картошкой дают людям счастье и блаженство.
I used to think rich people were cursed, and that only garrets, sour soup and potatoes can bring people joy.
И сейчас вашей следующей задание, спускайтесь вниз по коридору но чтобы вы не делали не открывайте двери каморки!
And now for your next haunt, walk down the hallway, but whatever you do, don't open the closet door!
Но Роза никак не могла найти наверху свою каморку.
But Rosa couldn't find her cubbyhole above the stairs.
Меня посадили в офисную каморку и заставили меня вбивать данные в таблицу.
They put me in a cubicle and had me enter data into a spreadsheet.
А сейчас, если позволишь, я отлучусь в каморку для девочек - не смешно, прости - для мальчиков.
Now, if you'll excuse me, I need to find my way to the little girls' - sorry, not funny - little boys' room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité